Форум » Книги » Моя любимая книга (продолжение) » Ответить

Моя любимая книга (продолжение)

Оливия: В этой теме давайте делится любимыми книгами. Мне очень нравится "Муки и радости" Ирвинга Стоуна, "Сильвия" Веркора, "Как закалялась сталь" Островского и "Мать" Горького. Это, пожалуй, мои любимые книги, которые, где бы я ни жила, всегда путешествуют со мной.

Ответов - 105, стр: 1 2 3 4 5 6 All

vasalen: Ну, дюжина сортиров это только у генерала Бубуты.

Iris Black: vasalen, у генералов свои причуды

Серый траур: Как-то даже неудобно вклиниваться в вашу беседу, но напишу-ка и я про свои любимые книги . Я вообще поэзию люблю больше, чем прозу, поэтому моими любимыми книгами в первую очередь являются сборники стихов любимых поэтов. Это Тютчев (за поэтику Хаоса), Бодлер (за поэтику Зла), Верлен (за звукопись, приходится для полноты восприятия сначала на французском со словарем читать), Мандельштам (за четкость и строгость), Хармс и Хлебников (наоборот, за расшатывание логических конструкций в голове), Сологуб, Одоевцева, Анненский, Ходасевич (все четверо - за "близость"). Плюс "Евгений Онегин" и "Горе от ума" - как образцы виртуозного владения стихом в нелирических произведениях. Из прозы люблю "Улисс" Джойса, "Мастера и Маргариту" Булгакова, обе "Алисы" Кэрролла, Борхеса, Гессе, Т. Манна. Лавкрафта люблю, за мифологию. Пратчетта с М. Успенским, за интеллектуальный юмор. И Достоевского. Где-то в недрах темы про нелюбимые книги Loy Yver давным-давно про него написала: "читаешь, как в болоте плаваешь" (с). Прекрасная характеристика творчества Достоевского, но именно за это я его и люблю . Еще люблю читать научные труды Лотмана, Юнга, В. Иванова и Топорова. Причем читаю их почти как литературные произведения: наслаждаясь языком и с нетерпением ожидая, что дальше . Кто-то в теме уже писал про мужика и орфографический словарь. Ко мне этот анекдот тоже приложим. Обожаю словари читать . И обожаю обе "Эдды" и "Калевалу". Вообще скандинавскую, кельтскую, балтийскую и славянскую мифологии.


vasalen: Это ж надо, как все прихотливо. Я к тому, что мне все перечисленное нравится 50 на 50. То есть либо тоже очень, либо терпеть не могу. И только Достоевский болтается посередине. Ни к умным, ни к красивым. Читая его, я испытываю удовольствие, но второй раз в руки никогда не беру. Манна не люблю, очень все тяжеловесно и нескончаемо. Гессе, Борхеса и Джойса тоже не люблю. Просто не мое. А вот Булгакова, Пратчетта, Кэрролла и все указанные мифологии - обожаю. Калевал у меня дома 5 штук. С разными иллюстрациями и в разных переводах, включая детское изложение. Жаль, билингву в свое время не купила, финансы пели романсы особенно громко. Пришлость предпочесть ноты для них.

Серый траур: Да, я такая . Прихотливая . vasalen пишет: Достоевский болтается посередине Первый раз вижу человека, у которого Достоевский посередине. Обычно его или ненавидят, или обожают (как и "Мастера и Маргариту" Булгакова). А Л. Толстой у вас тоже посередине? Просто отношение к этим двум великим русским писателям, как правило, обратно пропорционально. vasalen пишет: Калевал у меня дома 5 штук. С разными иллюстрациями и в разных переводах Калевал у меня тоже штук пять в разных переводах (на иллюстрации я редко внимание обращаю, потому что у меня "словесное" мировосприятие), включая перевод Крусанова. И билингвы тоже нет, ибо у нас в городе ее вообще нет . vasalen пишет: тяжеловесно и нескончаемо Вот я, наверное, и люблю все тяжеловесное и нескончаемое. В принципе, к Гессе, Борхесу и Джойсу эту характеристику отчасти тоже можно отнести. Зато помню, как было скучно читать легкого и развлекательного Коллинза... А М. Успенского вы читали?

vasalen: Да, Толстой у меня там же, где Достоевский. Мне одинаково неинтересны герои, которых оба описывают. Да, все очень жизненно и по-настоящему. Но истеричка Наталья Филипповна бесит так же как курица Наташа Ростова. А Сонечка Мармеладова и Катюша Маслова - вообще бред в темную полночь. Отношение писателей к своим героям тоже очень напрягает и полное отсутствие чувства юмора у обоих. Поэтому да, я отмечаю мастерство обоих, но прочтя один раз больше в руки не беру. Коллинз, это который Уилки? Мне он понравился. "Женщину в белом" и "лунный камень" я изредка перечитываю. А "Закон и жена" вызвал у меня впервые желание написать то, что как я теперь знаю, называется фанфик. Так же как "Французская волчица" Дрюона. Безумно жалко было Декстера и Эдуарда Английского. Серый траур пишет: на иллюстрации я редко внимание обращаю А я люблю хорошие иллюстрации. В данном случае, у меня есть избранные руны с иллюстрациями Тамары Юфа. Я вообще собираю книги с её иллюстрациями.

Серый траур: vasalen пишет: Коллинз, это который Уилки? Мне он понравился. Да. Он вообще всем нравится, а мне почему-то скучно. Странные у меня, в общем, вкусы. Зато я, помнится, была единственным человеком в институте, которому понравилась "Жизнь Клима Самгина". И до прочтения этой темы не видела других ненормальных, любящих Джойса. А уж Манна... vasalen пишет: А я люблю хорошие иллюстрации. Иллюстрации я любить не могу, ибо не воспринимаю. Я картину могу "увидеть", только создав в голове текст, ее описывающий. Если я буду таким манером рассматривать иллюстрации, на собственно чтение книги у меня не хватит времени .

vasalen: Ну, у меня по силе восприятия на первом месте музыка и архитектура, а литература уже потом, так что мне проще. А Клима Самгина я тоже читала вполне себе с удовольствием. Но как ни странно, эта эпопея оказала на меня то же воздействие, что и рассказы. Я рассказы не воспринимаю. Как бы они мне ни понравились при прочтении, я почти мгновенно забываю их название и содержание. Полностью. Исключение составили только "Заметки на ладони" Кавабаты Ясунари. Но там у меня просто создавалась в голове картинка вроде моментальной фотографии, поскольку описывается большей частью всего несколько мгновений. А Самгин вот вылетел из головы. Осталась в памяти только сакраментальная фраза про мальчика и ощущение, что он прятал за очками пустые глаза. И еще всякий раз стихотворение про недотыкомку Соллогуба вспоминается вместе с названием романа.

Серый траур: vasalen пишет: И еще всякий раз стихотворение про недотыкомку Соллогуба вспоминается вместе с названием романа. О! Никогда таких параллелей не проводила, а ведь действительно, есть что-то общее. Ощущение экзистенциальной пустоты, что ли?

vasalen: А мне вот экзистенциальная пустота в голову не приходила. Мне эта недотыкомка показалась квинтэссенцией серой посредственности. Такой, концентрированной, настолько, что она уже бестелесна, потому как конкретное существо может быть "серым" только до определенной степени, а эта недотыкомка абсолют.

Рангику: Мне интересно...кто как относится к творчеству Харуки Мураками? Мне лично в руки попадалась только одна книга - "Мой любимый sputnik" но читала я ее взахлеб.

Серый траур: vasalen, там у него все сложно с недотыкомками... хотя бы потому, что абсолют быть серым (= обыкновенным) не может по определению. Кроме того, Сологуб к Недотыкомке, Лиху и т.п. относится с явным сочуствием, ибо видит в них себя, а к себе сложно однозначно отрицательно относиться. Я, собственно, за это Сологуба и люблю: я тоже вижу в этих персонажах себя. Все хочу себе личный ранг "Недотыкомка серая", но лень . В подпись, что ли, поставить...

Серый траур: Рангику Думала я, думала над вашим вопросом и поняла, что никак я к Х. Мураками не отношусь почему-то. То есть понимаю, что это талантливый автор, читала, понравилось, но... как-то мимо, что ли.

vasalen: Ну, не знаю. В том стихотворении, что я читала, перед недотыкомкой страх скорее. И по-моему, до абсолюта можно довести все. В том числе серость.

Серый траур: vasalen пишет: до абсолюта можно довести все. В том числе серость. Это да, но останется ли она при этом серостью? vasalen пишет: В том стихотворении, что я читала, перед недотыкомкой страх скорее. Вы про это Недотыкомка серая Всё вокруг меня вьется да вертится, — То не Лихо ль со мною очертится Во единый погибельный круг? Недотыкомка серая Истомила коварной улыбкою, Истомила присядкою зыбкою, — Помоги мне, таинственный друг! Недотыкомку серую Отгони ты волшебными чарами, Или наотмашь, что ли, ударами, Или словом заветным каким. Недотыкомку серую Хоть со мной умертви ты, ехидную, Чтоб она хоть в тоску панихидную Не ругалась над прахом моим.? Здесь, имхо, не страх даже, а такое серое отчаяние. При взгляде на "теневую" сторону своей души, от которой никуда не деться. Ведь и Мелкого Беса - Передонова Сологуб с себя писал. Что касается сочувствия, я просто "Недотыкомку" еще и в контексте "Лиха" воспринимаю: Кто это возле меня засмеялся так тихо? Лихо мое, одноглазое, дикое Лихо! Лихо ко мне привязалось давно, с колыбели, Лихо стояло и возле крестильной купели, Лихо за мною идет неотступною тенью, Лихо уложит меня и в могилу. Лихо ужасное, враг и любви и забвенью, Кто тебе дал эту силу? Лихо ко мне прижимается, шепчет мне тихо: «Я – бесталанное, всеми гонимое Лихо! В чьем бы дому для себя уголок ни нашло я, Всяк меня гонит, не зная минуты покоя. Только тебе побороться со мной недосужно, — Странно мечтая, стремишься ты к мукам. Вот почему я с твоею душою так дружно, Как отголосок со звуком». Сологубу вообще подобная философия свойственна, что мне очень импонирует. Хотя в плане экзистенциальной пустоты я пристрастна. Я просто ее очень люблю и везде поэтому вижу .

vasalen: Ну это вот кто что где видит. Я пустоту не люблю, поэтому не вижу даже там, где она вроде бы есть. Я да, именно про это. А "Мелкого беса" надо бы наверное перечитать. Я помню он мне понравился, но почему-то не отложился в памяти. наверное все тогда Бальмонт забил. Он же один не ходит, ч ним толпа бальмонтовских дев, они корпулентные девушки и рыжие, практически как я. Вот и заслонили мне все восприятие. Кстати, о Бальмонте. Цикла про белую страну я так и не нашла на либрусеке. вроде там всего много, а вот не заметила. Может он где-то в сборнике? В смысле я по каждой закладке пока не ходила. Мне будет особенно смешно после фильма "Клятва" там такая мифическая снежная страна показана, на мифической же горе КуньЛунь.

Серый траур: vasalen пишет: А "Мелкого беса" надо бы наверное перечитать. Я помню он мне понравился Ага, мне тоже он нравится. Особенно момент, как они, съезжая с квартиры, специально ее всю обплевали, дабы нагадить последующим жильцам. Такая сцена одновременно смешная и страшная... vasalen пишет: Он же один не ходит, ч ним толпа бальмонтовских дев, они корпулентные девушки и рыжие, практически как я. И как я . Да и сам он рыжий . "Нам нравятся поэты, похожие на нас" (с) Бальмонт. vasalen пишет: Цикла про белую страну я так и не нашла на либрусеке. воть В самом конце там. vasalen пишет: Мне будет особенно смешно после фильма "Клятва" там такая мифическая снежная страна показана, на мифической же горе КуньЛунь. Я воспринимала на фоне "Повести о приключениях Артура Гордона Пима" По (Бальмонт, вероятно, писал под впечатлением этого произведения) и "Хребтов безумия" Лавкрафта. А что за фильм? О чем?

vasalen: Серый траур пишет: Я воспринимала на фоне "Повести о приключениях Артура Гордона Пима" По Не читала. А жаль. Сколько всего нам однако не попадается. Я больше Эдогавы Рампо читала, чем Эдгара Алана По (японец взял себе псевдоним практически созвучный полному имени По) А фильм красивая такая легенда. Про то как человек обогнал время, чтоб спасти любимую девушку от опрометчиво данного обещания. Грустный фильм на самом деле. Чан Кайге режиссер. И о маразмах переводчиков.В одной из копий переводчик для тупых переводит с английских субтитров, а не с китайского оригинала, и ничтоже сумняшеся говорит: фильм Чена Кейджа Моя была пацталом

Серый траур: vasalen пишет: Сколько всего нам однако не попадается. Да уж. Я как почитала эту тему про любимые книги, так и впала в депрессию: половину из здесь упомянутого я не то что не читала, но даже не слышала . И ведь высока степень вероятности, что и не прочитаю. Эх, vita nostra brevis est, brevi finietur...

vasalen: Ура, я узнала цитату. Это Гаудеамус. А я больше люблю то, что в Кармину Бурану Орффа вошло. Но Гаудеамус тоже хорошо.



полная версия страницы