Форум » Книги » Женский роман » Ответить

Женский роман

Гермиона Малфой: Барбара Картленд, Бертрисс Смолл, Лайза Хоган, Сандра Браун... Всех писательниц в жанре "женский роман" не перечислишь. Какая книга и ее автор Вам больше Всего понравились?!

Ответов - 47, стр: 1 2 3 All

vasalen: Смотря в чем. Некоторые вещи той же Барбары Картланд ничего себе, но больше всего меня порадовал еёйный перл с названием "Революция в любви". Мало того, что действие происходит в государстве Козан, расположенном между Румынией и Бессарабией (а не там ли, на севере, находится Дурмстранг? ), мало того, что героя зовут Дрого, что тут же навевает мысли о Ххоббитах, хотя выглядит этот мачо точно как Джеймс Бонд, да и работает в той же британской разведке. Но больше всего потрясает перл, который главный герой выдает, когда пытается выклянчать в долг у богатого дяди перед отправкой на спецзадание (нищий спецагент, моя пацталом): "Дядя, одолжите мне хоть немного, даже сто фунтов лучше чем ничего. Я не могу позволить, чтобы моя мать умерла от голода и необходимого медицинского обслуживания!" Я просто валялась, переводчик жжет совместно с аффтаром.

logastr: По-моему, все эти романы (даже отличить одну авторшу от другой мне сложно) - своеобразный литературный фанфикшн. Только вместо заданный условий чужого мира, здесь заданная матрица, канон: Он, Она и трудности в любви+хеппи энд. Все остальное - салат. И пушут-то часто под одним именем разные люди - "литнегры". Так что чего уж удивляться, что как и в фанфиках попадаются занятные перлы! Все - ИМХО!

Lady BlackHole: Могу сказать лишь одно, мне нравятся женские романы. Особенно в дороге. Ехать далеко, мысли забиты лишь тем, как быстрее доехать, а в сумочке лежит томик с романом. Начинаешь читать и обо все забываешь... В коллекции у меня много романов, а сейчас я покупаю их реже. Начиталась. В основном беру в дорогу...


vasalen: Я все-таки предпочитаю классику. Сестры Бронте, Джейн Остин. Анну Редклиф почитала бы с удовольствием, в руки как-то не попадается. А то было время, когда Барбара Картланд у нас издавалась том за томом. Так из книжки в книжку в разном антураже была скоропостижная свадиба героини с героем, вынужденным жениться в силу самых разных обстоятельств. Вечный перстень-печатка с мизинца жениха в качестве обручального кольца, он всегда ужасно велик героине, что наводит на мысль о том, что она страдает дистрофией, ибо жених всегда строен. Камень в перстне неминуемо совпадает с глазами невесты, видимо триста лет назад какой-то предок обладал ярким провидческим талантом. После упомянутой свадьбы следует укрощение строптивого, пока это происходит строптивый, вынужденный до этого жениться на героине, ходит налево с упорством достойным лучшего применения, зато потом проникается убеждением, что его жена самая лучшая. Я одно время думала, что он проникается данным убеждением под влиянием того, что она так спокойно смортрит на его походы. Но он ведь сразу превращается после этого в примерного семьянина, которому налево перестает хотеться совершенно. Но куда деваться, тетенька писала (или до сих пор пишет) по роману в три месяца. Вот и получается такое... Хотя исключения тоже бывают, один роман, только убейте не помню как называется, я раза три перечитывала, но потом он развалился и куда-то потерялся.

SunShine: Не очень люблю романы... Исключение, пожалуй, составляют произведения Франсуазы Саган. Сильные, психологичные сюжеты, великолепное исполнение. Очень долго искала по магазинам сборники этого автора, а когда нашла, не пожалела. И пусть Саган ассоциируют напрямую только с романом "Здравствуй, грусть!", не могу не отметить такие, не постесняюсь этого слова, шедевры как "Немного солнца в холодной воде", "Любите ли Вы Брамса?", "Сигнал к капитуляции", "Ангел-хранитель". В общем, кто не читал, очень рекомендую наверстать упущенное - не пожалеете))

Naja Haje: Обычно от работы и учебы голова пухнет, пухнет, пухнет, и никакая литература туда, в принципе, уже не лезет. Потом раз - отпуск или хотя бы каникулы Вот оно - свободное время! Можно что-то почитать в свое удовольствие! Я всегда начинаю, как раз, с чего-то типа любовных романов. А уж потом, когда мозги отдохнут, отоспятся и начинают сооброжать, вдруг обнаруживаю, что от этого чтива у меня уже челюсти сводит Что ж. Значит, можно браться за какую-нибудь хорошую книжку. И в дороге еще любовные романы очень удобны. Почитал, скоротал время, забыл. Даже если книжка где потерялась или развалилась - не жалко. Однако, справедливости ради скажу, несколько раз попадались среди романов вещи хорошие. Даже с юмором бывают. Но авторов как-то все равно мало помню... Макнот, Картленд, Басби, Лорин, Смолл... Все они очень похожи

Буси: А меня очаровала Лаура Эскивель "Шоколад на крутом кипятке". Женский-то он женский, но фишка в том, что главная героиня божественная повариха, мало того, она весь окружающий мир воспринимает через образы вкусов и ароматов. Видит юношу с черными глазами (не подумайте чего, у них там все с черными) и ощущает себя пончиком, погружающимся в кипящее масло. И она создает блюда, которые реально меняют жизни людей. Как те зелья, которые, мягко пробираясь по венам... Причем девушка желает людям лучшего, а они получают в соответствии со своей хорошестью/плохостью... Я еще искала ее "Малинче", но в электрическом виде не нашла...

Рыжая Элен: SunShine Ну, назвать то, что пишет мадам Саган, "женским романом", у меня, если честно, язык не поворачивается. Давно хочу купить в твердом переплете, ибо бумажный давно развалился. Больше всего мне нравится "Здравствуй, грусть". Кроме Саган, Остин, Бронте мне нравится Виктория Токарева (хотя и не все подряд). Буси пишет: пончиком, погружающимся в кипящее масло обалдеть сравнение - знаешь, почитать можно уже только за это. У тебя в виде книжки или в электронном? надо делиться игрушками...

Naja Haje: Рыжая Элен В электронном виде есть вот тут: Шоколад на крутом кипятке Сама сейчас читаю

SunShine: Рыжая Элен Саган невозможно назвать бульварным романом, тем не менее, на мой взгляд, термин "женский" к нему все же употребим. Я тоже долго искала твердый переплет. Нашла совершенно случайно в серии "Библиотека Всемирной Литературы".

vasalen: Тогда давайте определимся, что имели в виду с самого начала. К сестрам Бронте и Джейн Остин термин "бульварный" тоже как-то не не годится. Мы имем в виду все, что написано женщинами о женщинах? Или только то, что издается в мягких обложках и непременно с модельной недообнаженной страстно обнимающейся парой на обложке? Не, ну была такая серия, где в кружочке были не обязательно обнимающиеся пары, но она уже кажется кончилась

Рыжая Элен: vasalen Ой-ё, это будет круче, чем докопаться до определения Мэри-сью. Хотя, где-то в аналогичной плоскости.

Буси: Рыжая Элен , в электронном виде читала. По поводу определения. Предлагаю вставить туда слово "релейшеншипоцентризм". А еще я искала-не нашла "Миндаль", автора зовут Неджма. Арабка и по отзывам написала нечто для арабки невообразимо греховное.... А как вым Казус Кукоцкого?

SunShine: vasalen Мне казалось, что термин "Женский роман" включает в свое определение бульварный роман, но не исключает классики и тех писательниц к которым слово "бульварный" применять просто неприлично. Я не права?

Рыжая Элен: SunShine моя душа принципиально восстает против типирования Остин, Бронте, Миттчелл и Саган. кроме того, "Джейн Эйр", согласно определению жанра "роман", не роман, а повесть, тогда как "Унесенные ветром" - роман. Это не делает их лучше или хуже - это к вопросу определения. Жанром являются роман, повесть, рассказ и прочее, "женский роман" это не жанр вообще - это клише, если можно так сказать. Так вот, Митчелл написала роман, Бронте - повесть, и все это есть Литература. "Женский роман" - термин, изобретенный издателем, а не литератором. Я затрудняюсь дать определение, на что этот ярлык лепить можно, а куда - лучше не стоит. Но что можно сказать точно - не надо поддаваться искушению прилепить ярлычок на все ромны и повести, написанные женщинами или литературу о любви. Не знаю. может, ответ кроется в литературном мастерстве автора, в том, насколько живые его персонажи и насколько в них веришь, насколько проявляется в них Мэри-Сьюшность и "золушковость" - а в том, что привычно именуется "женским романом", это есть как правило. Затрудняюсь с ответом... Но как правило, хватит для прочтения первых 2-3 страниц, чтобы точно сказать - "женский роман" перед нами или Роман или Повесть или Рассказ о Женщине или о Любви. (да, вот с таким количеством пафоса)...

SunShine: Рыжая Элен, в общем, дело ясное, что дело темное... Наверное, каждый сам должен решить для себя, какого автора или какое произведение он пишет с большой буквы. Не буду сочинять длинное сообщение о "женском романе" хотя бы потому, что я во многом с Вами согласна. Наверное, не стоит поднимать дискуссию на эту тему - она заранее бесконечна. Пусть каждый для себя решает, что подразумевать под "Женским романом" - легкое чтиво, призванное развлекать людей в дороге или ту Литературу, которая раскрывает читателю сущность Женщины.

vasalen: SunShine Тут ведь вся фишка в том, что способно кого развлечь в дороге. У нас эти в мягких обложках на работе валяются, их приносят, потом увольняются, а кому делать нечего,( работы нет или она простая, типа раз в 15 минут проверять температуру и вписывать её в график), те её читают. Я один раз без своей книжки пришла, так взяла одну такую. Уже к концу первой страницы я её отложила и больше не трогала. Это способно было только привести меня в состояние неконтролируемого бешенства. То есть релаксации ну никак не способствовало.

assanna: в самолет обычно всегда беру Сидни Шелдона Хотя я не знаю, относится он к женскому роману или нет, но его опусы очень увлекательно написаны. А больше никаких "женских" не читала - потому что однажды мне попалось что-то подобное (все как положено: карманного формата, томный мужчина с голым торсом на обложке и название че-то-там-про-ночь-и-страсти) - абсолютно нечитабельное, потому что я уже страниц через двадцать начала буквально трястись от бешенства. В общем, с тех пор мне заранее становится нехорошо при виду таких изданий А вообще-то это не мой жанр, наверное - для легкого чтения предпочитаю триллеры а-ля Ж.К.Гранже

Рыжая Элен: vasalen пишет: Это способно было только привести меня в состояние неконтролируемого бешенства. То есть релаксации ну никак не способствовало. ППКС.

Mirasun: SunShine, vasalen В термин "женский роман" включаются произведения не только женщин, но и мужчин. Эт взгляд "книгопродавцев" assanna , а Сидни Шелдона, как не покажется странным, принято относить к детективам. Многие считают, его книги серьезными. Но лично я после прочтения пары штук поплевалась немного и оставила их чтение для других

Буси: А вот! Вспомнила, кого из писательниц я еще люблю! Кысь! Татьяна Толстая! Не могу удержаться от цитаты! Указ Вот как я есть Федор Кузьмич Каблуков, слава мне, Набольший Мурза, долгих лет мне жизни, Секлетарь и Академик и Герой и Мореплаватель и Плотник, и как я есть в непрестанной об людях заботе, приказываю. + Вот еще какое дело вспомнил совсем забыл с государственными делами замотавшись: + Восьмого Марта тоже Праздник Международный Женский День. + Энтот праздник не выходной. + Значит на работу выходить, но работать спустя рукава. + Женский День значит навроде Бабского Праздника. + В энтот день всем бабам почет и уважение как есть они Жена и Мать и Бабушка и Племянница или другая какая Пигалица малая всех уважать. + В энтот Праздник их не бить не колошматить ничего такого обычного чтоб не делать, а пущай она Жена и Мать и Бабушка и Племянница, или другая какая Пигалица малая с утра пораньше встанет пирогов напечет оладушков того-сего наваляет все чисто вымоет полы подметет лавки надраит воды с колодца наносит белье там исподнее али верхнее намоет-настирает у кого коврики али половички пущай все хорошо выколотит а то я вас знаю пылишша в избе хоть нос зажимай. Дров пущай нарубит баньку растопит помоется как следоват. Стол накроет побогаче блины горкой закусь всякая может с Нового Года чего недоедено все на стол тащи. + С работы придя проздравить Жену и Мать и Бабушку и Племянницу или другую какую Пигалицу малую с Международным Женским Днем. + Сказать: "Желаю вам Жена и Мать и Бабушка и Племянница или другая какая Пигалица малая счастья в жизне успехов в работе мирного неба над головой". + Всякую бабу, хоть Соседка хоть кто такими же словами вежливо проздравлять. + Опосля пей-гуляй, ешь что хочешь веселись, но в меру. Каблуков(с)

assanna: Mirasun пишет: Многие считают, его книги серьезными Серьезные - дальше просто некуда. Хотя убить несколько часов в самолете - очень даже получалось до сих пор Буси пишет: А вот! Вспомнила, кого из писательниц я еще люблю! Кысь! Татьяна Толстая! Вряд ли Т.Толстую и ее опусы можно отнести к тому, что обычно подразумевается под "женским романом"... хоть спорят о ней и много.

Буси: А вот еще забавная и женская книжечка. В Микулич, "Мимочка". Я тут чего подумала. А давайте соберем конструктор женского романа. Сначала схему расходящихся тропок. Ну, схема там несложная. А потом на каждую тропку положить героя-героиню из известных произведений. Вот интересно, может это получиться или нет?

Princess Mylenia: Из женских люблю только Анжелику Анн и Сержа Голон.

Natan: Только хотела написать про Анжелику, думала буду первой. А еще есть очень на нее похожая книга под названием Марианна. Тоесть цикл книг. Я читала с удовольствием. Очень люблю Джен Эйр (раза 4 перечитывала), Унесенные ветром (2 раза). Женских романов (бульварных) прочитала большое количество. Могу сказать, что раз на раз не попадает. То повезет, то нет. Но практически всегда стараюсь дочитывать, чисто из принцыпа. Разве, что уж совсем какашка какашкой

Syrinx: Чик-лит очень люблю. Он считается новым (мутировавшим) видом женского романа. Софи Кинселла - от серии про Шопоголика сразу настроение поднимается. Одна из самых светлых серий книг, которые я читала. "Бриджит Джонс" - тут, кстати, Lecter Jr. пародировала чудную сцену, как Бриджит берет интервью у Колина Ферта. Мне объясняли, что Иоанну Хмелевскую нельзя считать за чик-лит - а по-моему, чиклитская золотая классика. У меня ее, практически, собрание сочинений.

Arena: Natan пишет: Женских романов (бульварных) прочитала большое количество Читала сие довольно в больших количествах в возрасте до 20 лет, даже в библиотеке брала. Таких чтоб совсем не понравились не помню, разве что если попадались без НЦы - считала, что меня прям обманули. Сейчас не могу, беру в руки, пара страниц - и засыпаю. К сожалению, этого "добра" несравнимо больше, чем романов подобных Джен Эйр и УВ. С удовольствием читала бы, читала и читала сейчас. Syrinx пишет: Чик-лит БД и Шопоголик - да, это, пожалуй, лучшее. А вот всякие "сексы в большом.." и "дьяволы прада" не вдохновляют совсем.

Syrinx: Бертрис Смолл я читала много. Очень наглядная и необычная у нее версия истории. Например, что Анну Болейн и Кэт Говард оговорила одна и та же женщина, Джейн Рошфор. Или что Анна Клевская притворялась дурочкой, а на самом деле перехитрила короля Генриха и изначально сговорилась с ним о разводе. Романтизированная биография Грейн о'Мелли - я до Бертрис даже не задумывалась, что знаменитые женщины-пираты тоже были, не только одни Дрейки да Морганы.

Iris Black: Syrinx пишет: Иоанну Хмелевскую нельзя считать за чик-лит - а по-моему, чиклитская золотая классика. Хмелевская бесподобна. Помню, при мне как-то раз с ней сравнили Донцову... Человеку повезло - я настолько обалдела, что не успела его убить. Касательно дамских любовных романов в мягких обложках. Я таковые всегда терпеть не могла - прямо-таки до скрежета зубовного. Но в общаге, помнится, мы с соседками нашли в комнате пару таких книжонок. Эротические (да и не только) сцены читали вслух, похрюкивая от смеха. Более всего мне запомнились "тугой ком в бежевых лосинах" и "гнездо из золотистых завитков". Принадлежало гнездо мужчине, поэтому сами догадайтесь, что за сокровища в нем хранились. А почему содержимое лосин мужчины выглядело как ком, я даже предположить боюсь

vasalen: Мои приятели ветеринары как-то изъяли у одной деушки коллекцию этой вот НЦы и сели читать по фразам. Знаете, когда каждый по предложению на произвольно выбранной странице читает по очереди. Так вот у них получился в результате связный текст, хотя их там человек 10 сидело. Однако как ни смешно, а изредка во всей этой мути мелькают читабельные вещи. Помню была чудная дуэль между мачо-директором и независимой секретаршей. Когда в первом раунде он велел ей купить ему рубашки, она купила указанного размера, но зато с рюшечками на груди. А он был вынужден эту рубашку-таки одеть вечером на какую-то встречу. Предпоследним раундом схватки была покупка трусов перед отлетом на какую-то конференцию. Самые скромные из всех были синие с белыми снежинками. Она протестовала против того, чтоб её, высококлассную секретаршу, использовали как девочку на побегушках. Концовка предсказуема - счастливое бракосочетание, но там и обоснуй имелся и все, в принципе, на месте, ну и перлов типа "гнезда из золотистых завитков" все-таки не было.

Lucius007: Iris Black пишет: Более всего мне запомнились "тугой ком в бежевых лосинах" и "гнездо из золотистых завитков". Принадлежало гнездо мужчине, поэтому сами догадайтесь, что за сокровища в нем хранились. А почему содержимое лосин мужчины выглядело как ком, я даже предположить боюсь я сама ржала с подобных вещей еле-еле отучила от них маман и пересадила ее на Стаута Iris Black пишет: Человеку повезло - я настолько обалдела, что не успела его убить. я бы убила.... vasalen пишет: изредка во всей этой мути мелькают читабельные вещи есть-есть, я в одной из них встретила историю любви моей подруги похоже до жути

vasalen: Девочки, скажите спасибо еще и малограмотным переводчикам этой мути. Привожу цитату из Барбары Картланд, первое предложение приблизительно, а дальше точно до запятой. "Дядя, одолжите мне, пожалуйста, денег до моего возвращения. Даже сотня фунтов лучше, чем ничего. Я не могу позволить, чтобы моя мать умерла от голода и необходимого медицинского обслуживания". И сам-то романец - бред сивой кобылы в лунную ночь, но над этой фразой я медитировала долго. Это ведь уже не сама бабуля в розовых крылышках, это переводчик так шедеврально перевёл. Он хоть сам понял, что написал? А корректор с редактором?

Syrinx: Еще у Картленд была беглая от революции русская принцесса Карлотта Линьковская. А я люблю любовные романы. Глупые, но хорошие. Такая у гета судьба - больше половины его произведений можно смело отправлять фф топку, а аффтару советовать выпить йаду. Arena пишет: "дьяволы прада" не вдохновляют совсем. Не скажу, что мне понравилось. Не Брессон, конечно, и не его "Франс в тапочках и с помойным ведром" Но у меня столько подобных начальниц-амеб было, что уважаю автора и понимаю его. У меня тоже хронический амбриджит . Тема очень волнует. Еще рекомендовали Амели Нотомб "Страх и трепет" почитать.

Iris Black: Syrinx пишет: Амели Нотомб "Страх и трепет" Мне друзья Нотомб рекомендовали. А я что-то как-то не решаюсь. Никак не могу простить им того, что они пару лет назад порекомендовали мне Роулинг и Макса Фрая.

vasalen: Iris Black Хорошая фраза, учитывая автора афоризма в подписи и места, где все это высказывается.

Iris Black: vasalen, Дык об чем и речь... Всю жизнь, гады, мне поломали

Syrinx: Iris Black пишет: Помню, при мне как-то раз с ней сравнили Донцову... Человеку повезло - я настолько обалдела, что не успела его убить. Вот интересно: сравнивай Хмелевскую с Марининой или не сравнивай, но все согласны, что обе пишут детективы. И Ян Флеминг, и серия "Нат Пинкертон" в мягкой обложке, и сэр Артур Конан Дойл, и Жорж Сименон... Или фантастика. Лем - фантастика, Звездные войны - фантастика, Терминатор - фантастика, "Мюнхаузен на Луне" - тоже фантастика. А с любовью как-то не так. Тургенев - классика, Сидней Шелдон - детектив, Джейн Остен - реализм, супруги Голоны - приключения, а любовный роман - Картленды и Джекки Коллинзы. Нэ понимаю. Arena пишет: БД и Шопоголик - да, это, пожалуй, лучшее. И они не первые в жанре дневника. Первая, по-моему, - Анита Лус с отличной, но неудачно экранизированной (ИМХО) дилогией "Джентльмены предпочитают блондинок", "Но женятся джентльмены на брюнетках". Лорелея в книге - хитрейшая злодейка, которая только притворяется "настоящей блондинкой".

Буси: Выползаю поделиться завлекательным дамским слэшем. Энн наша Райс, "Плач к небесам". Жил-был мальчик Марк Антонио Трески, который однажды узнал, что папа его не папа а дед. А папа вернулся из Турции и захотел убить его. Ну не убить, так лишить мужества. После этого Тонио вырос кавайным-раскавайным и божественно певучим. И успевши до операции, в свои четырнадцать, полюбить девушку, сохранил способность собственно любить, и любит он художницу, по счастью, ЧФ. А самого Тонио кто не любит только. И учитель пения - тоже умеющий делать это кастрат. Чего это он глючится мне нашим профессором? И кардинал Кальвино (АД?). И энэмпэ - красивые мускулистые горячие итало парни - и работяги, и графья... А, ну и главное - дело происходит в Венеции, Неаполе и Риме...

Syrinx: Буси пишет: дамским слэшем Дамы шикарно пишут слеш! "Горбатая гора" чего стоит. Море мокрых носовых платков... А Юрсенар за "Алексиса" вообще академиком выбрали. Буси пишет: Выползаю Буси, с возвращением!

Iris Black: Syrinx пишет: Дамы шикарно пишут слеш! "Горбатая гора" чего стоит. Ага, и геев большей частью от ентого слэша тошнит

Arena: Буси пишет: "Плач к небесам" Напоминает мне какой-то фильм. Обстоятельства наступления слэша грустные, ну как тут можно наслаждаться?

Буси: Arena, напоминает вам фильм "Фаринелли-кастрат". О реальном певце. Наслаждаться - ну, примерно так же, как из-под любого асфальта растет трава...

Lucius007: Iris Black пишет: Ага, и геев большей частью от ентого слэша тошнит потому что дамы мало себе его представляют))))

Iris Black: Lucius007 пишет: дамы мало себе его представляют Вот-вот. Зато другие дамы кушают. На той же "Горбатой горе", помнится, вся женская половина зала слезами заливалась. Но я не знаю ни одного гея, которому бы этот фильм понравился

Николай Шальнов: Жорж Санд и сёстры Бронте рулят! :)) Irish Black: На той же "Горбатой горе"... Точно. Мне фильм показался просто удачным примером отклика кинематографа на борьбу "меньшинств" за свои права. Кода обсуждали со знакомыми Хита Леджера, то почему-то ухохатывались над эпизодом, где "тряслась палаточка" ))

Syrinx: Николай Шальнов пишет: Жорж Санд и сёстры Бронте рулят! А вот Вы затронули больную тему... Интеллектуалы Ваш пост гневно забросают тухлыми помидорами: как сметь! сестер Бронте и Жорж Санд! назвать представителями дамского романа!!! Я спросила одного: а почему слова "дамский роман" воспринимаются одиозно? Как нечто низкопробное, как ругательство? Вот что такое "дамский роман" - а что такое "мужской роман"? "Мужской роман" - тоже оскорбление? Так вот, понятия "мужского романа" критик определить не смог. Кроме того, что никакого омерзения у него это словосочетание не вызывает. А вот "женский роман" обязательно чтиво, по определению. И поэтому сестры Бронте, Джейн Остин, Симона де Бовуар и им подобные в принципе не могут писать дамские романы, потому что это хорошая литература, а дамские романы - плохая. Значит, ни одного хорошего автора в дамском романе быть не может. Потому что хороших авторов в принципе не записывают в дамские романы. Такое рассуждение Для многих дамский роман - опеределение не сюжета, не жанра, а именно и только качества. Потому что сюжет у романа может быть любой: психология, детектив, мистика, приключения, исторический роман-биография... Джин Плейди (aka Филиппа Карр, Виктория Холт) пишет исторические авантюры, но и Александр Дюма пишет исторические авантюры. Почему он не автор дамских романов? Ответ понятен...

Polgara: Прочла потрясающий роман "Рискованный флирт" Лоретты Чейз. мужественный герой,напоминающий Снейпа(мне по-крайней мере) и отважная героиня. хочу заказать теперь



полная версия страницы