Форум » Дневники персонажей » Дневник Риты Скитер (продолжение) » Ответить

Дневник Риты Скитер (продолжение)

Николай Шальнов: [quote]И они пали в его объятия, и осыпали его поцелуями, и отвели во дворец, где облекли его в дивные одежды, и возложили на его голову корону, и дали ему в руки скипетр, и он стал властелином города, который стоял на берегу реки. И он был справедлив и милосерд ко всем. Он изгнал злого Волшебника, а Лесорубу и его жене послал богатые дары, а сыновей их сделал вельможами. И он не дозволял никому обращаться жестоко с птицами и лесными зверями и всех учил добру, любви и милосердию. И он кормил голодных и сирых и одевал нагих, и в стране его всегда царили мир и благоденствие. Но правил он недолго. Слишком велики были его муки, слишком тяжкому подвергся он испытанию — и спустя три года он умер. А преемник его был тираном.[/quote] Оскар Уайльд, "Мальчик-Звезда"

Ответов - 170, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Николай Шальнов: тэги: музыка, искусство вечно, светлые гении И снова Рита возвращается в своём странствовании под луной к этим двум баховским концертам - BWV 593 и BWV 594. Отчего-то многие считают их печальными, однако для Риты в них воплощено всё торжество духа. "Интимно-скорбные и возвышенно-созерцательные" - так определил концерты один из исследователей. Они так многогранны и глубоки, и так необыкновенно филигранны по форме, что, действительно, поражаешься тому, как вообще могло родится такое творчество. Вагнер писал: "...даже в музыке он столкнулся с художественной формой, которая внешне была совершенной картиной его эпохи – сухой, жесткой и педантичной, как будто в ноты вписали парик и косицу. Но посмотрите теперь, какой мир создал непостижимо великий Бах из этих элементов! Я ссылаюсь только на творения, ибо их богатство, величественность и всеобъемлющую значимость невозможно описать никакими сравнениями". Бах, наверное, выразил вообще всё, что, наверное, возможно выразить душе, с этим и Наталья Михайлова, органистка из Питера, которая к нам с концертами приезжала, согласилась. Хорошо о Бахе сказал Карл Мария фон Вебер, где про романтичность, наверное, в этом вся суть: "Личность Себастьяна Баха, собственно говоря, даже в своей строгости была романтичной, что является подлинно немецким качеством; это, может быть, противоречит гораздо более античному характеру величия Генделя. Стиль его великолепен, блестящ и роскошен. Нужного впечатления он достигал удивительным сплетением ведущих голосов и образуюшимся благодаря этому особому ритму, переплетающемуся дальше в искусном контрапункте; из них его величественный дух построил настоящий готический храм искусства, хотя до него менее великие умы погрязали в искусственной выспренности, сухости, потому что искали внутреннюю жизнь искусства в самой форме и, конечно, ничего не находили…".

Николай Шальнов: тэги: теософия Российское Теософическое Общество выпустило новый журнал, посвящённый вопросам теософии. Вот первый номер, "Современная теософская мысль" называется, очень интересно, статья "Адепты и Архаты" понравилась и "Мысль, создающая миры" (о силе мыслеобразов): https://vk.com/doc206358314_437403374?hash=60708ec58f. Второй номер тут: https://docviewer.yandex.ru/?url=ya-disk-public%3A%2F%2FIB6q%2B46smHmCWTXUJwt57k4n43CYYc3gZyR9kXk8O%2Bw%3D%3A%2F%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%2F%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F%2F_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0%2F%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB%D1%8C%2F%D0%A1%D0%A2%D0%9C%202016-2.pdf&name=%D0%A1%D0%A2%D0%9C%202016-2.pdf&c=583860cb5bdc "Чистота сердца — необходимое условие для достижения «знания духа». Чистоты этой можно достичь двумя основными способами. Во-первых, настойчиво гони от себя всякую дурную мысль; во-вторых, сохраняй равновесие ума при всех обстоятельствах, никогда не допускай возбуждения или раздражения. Ты убедишься, что этим двум способам очищения более всего способствуют преданность и сострадание". Е. П. Блаватская

Николай Шальнов: тэги: музыка, авторитетные фигуры Рита посвятила выходной исследованию творчества Лоры Бочаровой. Рита далеко не все её песни слышала, а ведь это целый пласт... И когда-то Рита Лоре сама и написала, что неплохо было бы, если бы у Риты было время поглубже во всё это вникнуть. Слишком уникальна и удивительна Лора, слишком многое она Рите подарила, чтобы Рита могла её игнорировать. В общем, надо сказать, что Ритины мечты сбываются нечасто, но одна сбылась - Рита прослушала "Пепел Монсегюра", помнится, Рита хотела это сделать. Так, чтобы не было отвлекающих факторов. Неразрывность впечатления, как говорил Эдгар По - обязательный критерий цельности эстетического восприятия. Не помнит, правда, Рита, где именно это у По, кажется, в "Поэтическом принципе". Помимо всего прочего послушала Рита песни Лоры на поттеровскую тематику. Песня про Люпина очень порадовала, и вспомнился забытый с юности "Романс Люциуса Малфоя". Прелестные шедевры! "Но юность не знает слов "Прощай", она и дорога, и причал..." Написала Рита акростих про Лору. Пусть будет счастлива та, кто так хорошо умеет выражать и суть эпохи, и тонкости душевной жизни. Да она и сама стала одной из символов своей эпохи и культуры. Слава ей как Мастеру во всех отношениях!! Лучше нет в этом мире имени, Ароматно-прекрасного, светлого, Радость миру несущего бренному. И без этого имени стыл во мне Свет предвечного, ждущего, что его Ангел добрый пробудит от сна ко дню, Бесконечно печальному, и снегов Он растопит пространства... Святых молю, Что на небе поют песнь Отцу Миров, Абсолюту прекрасному: пусть Она Радость эту умножит: ведь человек, Очарованный в юности ей, как сном, Возвышающим дух, не забудет ввек Акростихом воспетую дочь богов.


Николай Шальнов: тэги: юмор, демы Выражая настроение, Рита силилась найти красивую фразу на латинском, у кого-то из древних видела: "Добродетель от отчаяния" - типичная ситуация для Риты. Не нашла. Что же, и эта тоже хороша - "Жизнь без свободы - ничто".

Николай Шальнов: тэги: юмор Советы в духе "Как стать русалкой в реальной жизни" или "Как стать феей по-настоящему с силой". Весьма исчерпывающе =) Последним пунктом можно добавить "Подрисовываем ушки и усы", ахха Как нарисовать Пита Мелларка из Голодных игр карандашом поэтапно? Попробуем нарисовать Пита Мелларка из Голодных игр, для этого вам пригодится фото-схема рисунка верного друга Китнис. Пит возмужал и на рисунке выглядит серьезным и смелым. Начинаем рисовать с головы и туловища затем повторяем синие линии. Более крупные рисунки можно найти тут. Рисуем ухо. Надбровные линии прорисовываем линию носа. Теперь глаза и мужественный рот. Шея Пита напряжена губы сжаты. Глаза горят решимостью. Отражаем все это в нашем рисунке. Далее рисуем рубашку с коротким рукавом. Сквозь нее проглядываются рельефные мускулы.

Николай Шальнов: тэги: графомания, люди Последовала Рита вышеозначенным рекомендациям... Несмотря на то, что рисовать Рита не умеет, сляпанный образ очень напомнил ей одного знакомого трибута, если Рита ещё понимает человеческую природу.

Николай Шальнов: тэги: охотники за сновидениями Бессознательное, Оно или как там угодно его назови у Риты алчет, по-видимому, великих дел. Только, как Рита по опыту знает, ничем хорошим, кроме неприятностей, эта страстишка не заканчивается, будучи реализованной. Всю ночь Риту таскало в образе Пита Мелларка из сновидения в сновидение, одно другого краше, где Рита то была предана другом, замутившим с подругой Пита, то присоединилась к какому-то военному движению или тайному ордену, или к чему-то вроде крестоносцев, только в антиутопическом будущем... Всё так красочно, связно и долго, только Рита не запомнила, как всегда, и половины. Только в последнем из снов Рита согласилась, чтобы над ней провели серию экспериментов, чтобы ей (Питу, точнее), была дана возможность сбежать куда-то, куда Питу нужно было попасть. И ставили над Питом опыты как над подопытным кроликом - как в "Дивергенте", только вместо испытаний на способности фракций были испытания на Арене, каждый раз - на разных. Питу была дана только одна возможность - выбирать оружие, очень, надо сказать, эффектное на вид по большей части. А один раз кроме железной сети оружия не было никакого, а Пита тестировали на Арене, представлявшей из себя безводную пустыню. Несмотря на мрачность и о-очень насыщенную постапокалиптическую атмосферу, приправленную каверзными обстоятельствами, в которые попадала Рита в образе своего героя, сон был очень вдохновляющим и воодушевляющим, такой описывал Бодлер ( http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/bodler112.html ) или напоминающий настроения, у Лермонтова описанные: "Лишь только ночь своим покровом Верхи Кавказа осенит, Лишь только мир, волшебным словом Завороженный, замолчит; Лишь только ветер над скалою Увядшей шевельнет травою, И птичка, спрятанная в ней, Порхнет во мраке веселей; И под лозою виноградной, Росу небес глотая жадно, Цветок распустится ночной; Лишь только месяц золотой Из-за горы тихонько встанет И на тебя украдкой взглянет,- К тебе я стану прилетать; Гостить я буду до денницы И на шелковые ресницы Сны золотые навевать..." XVI Слова умолкли в отдаленье, Вослед за звуком умер звук. Она, вскочив, глядит вокруг... Невыразимое смятенье В ее груди; печаль, испуг, Восторга пыл - ничто в сравненье. Все чувства в ней кипели вдруг; Душа рвала свои оковы, Огонь по жилам пробегал, И этот голос чудно-новый, Ей мнилось, все еще звучал. И перед утром сон желанный Глаза усталые смежил; Но мысль ее он возмутил Мечтой пророческой и странной. Пришлец туманный и немой, Красой блистая неземной, К ее склонился изголовью; И взор его с такой любовью, Так грустно на нее смотрел, Как будто он об ней жалел. То не был ангел-небожитель. Ее божественный хранитель: Венец из радужных лучей Не украшал его кудрей. То не был ада дух ужасный, Порочный мученик - о нет! Он был похож на вечер ясный: Ни день, ни ночь,- ни мрак, ни свет!

Николай Шальнов: тэги: музыка, искусство вечно Любит Рита эту нарезку. Который год уже. Вот уж действительно искусство вечно.

Николай Шальнов: тэги: демы А про Эффи можно было бы сказать: "Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo" - "Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство". Жаль, что места маловато будет на деме.

Николай Шальнов: тэги: мыслевыброс, графомания Из писем Седрика Диггори. Бугаг =) Здравствуй, Лив! Ты упрекаешь меня в занудстве, однако где грань между занудством и рассудительностью? Помнится, когда мы с тобой ходили на дополнительные занятия по латыни, чтобы лучше понять тот язык, с помощью которого творится волшебство, а заодно и ту культуру, которая долгое время хранила необыкновенную мудрость, ты говорил, что скучнее этого предмета быть ничего не может, и учил его из-под палки. Действительно, было весьма нелегко зазубривать эти неподдающиеся зазубриванию громоздкие грамматические конструкции, которые некоторым почему-то кажутся лёгкими для усвоения, и успевать за всеми остальными, учитывая мою страсть к освоению специфических областей знания и стремление докопаться до основ (помнится, я исследовал происхождение поговорок, и это дело, с углублением в первоисточники, заняло у меня довольно много времени). А потом ты смеялся, что я так легко прельстился и сбежал с пар, на которых, как я обещал тебе, я буду вести себя смирно и почтительно. Помнишь, тогда Иоланда Брукс, неизвестно с какой стати решившая изучать латынь, заявилась в наш душный класс, околдовав всех очарованием своей раскованности. Как же было непросто устоять перед её чарами, особенно когда ты пытаешься сосредоточиться на склонениях, а Иоланда нарочно указывает тебе на слова "sex", "trahit" и прочие, вызывающие соответствующие ассоциации... Как же было неудобно перед нашей преподавательницей, в которую я уже успел влюбиться и которой пообещал, что буду исправно посещать её предмет и систематически заниматься... Знаешь, все эти глупости так отвлекают порой, а ведь ты сам говорил, что флорентийцы эпохи Возрождения выбирали на роль секретаря республики серьёзных знатоков латыни. "Amore canat aetas prima" - эти слова выведены пером почти на всех моих учебных свитках того времени. И "sensus veris" - как основное чувство, питавшее меня тогда.

Николай Шальнов: тэги: моя шокирующая жизнь, авторитетные фигуры Играла сегодня Рита в "Скайрим", давненько она не посещала этот красивый мир, который поражает её своей продуманностью и детализацией - качествами, которые она ценила больше всего в любых играх. Одни книги чего стоят, помнится, Рита начала изучение мира с собрания букинистических редкостей, кой-какие ей в своё время весьма помогли обойти острые углы и неровности подкинутых создателями пакостей. Играет Рита, как бы это не странно звучало, за деву: часто, забывая об этом, Рита удивляется, увидев изящные формы. Нет, не испытывает Рита трудностей с гендерной самоидентификацией, просто как-то ей надоело играть одним и тем же персом - бретонцем, магом (других Рита не использует рас), и подумала она: а почему бы не возвести в ранг героя утончённую красотку? Так и повелось, а изменять как-то в лом стало. Тем более что дева получилась очень уж миловидной, так у Риты вышел только один смазливый чел в "Обливионе", которого Рита рисовала несколько часов - из любви к искусству. Вспоминается, как Лора Бочарова говорила (verba magistri!) про то, что это сейчас, типа, пышнотелые бабоньки и пидератые мальчики Возрождения - высокое искусство, а в своё время они были попсой, ахха). Вот так и вышло. Только двигается Рита к своей цели окружными путями, выполняя туеву хучу параллельных основному сюжету квестов, всем помогая и у всех на побегушках... Зато весело - вступила во все Коллегии - Бардов, Магов, ещё во что-то, даже стала членом Тёмного Братства (ассасином, то бишь). А вот насчёт того, чтобы присоединиться к Братьям Бури - перед этим подумала, причём этот тан их такой говорит: "Не долго-то думай, не то мы примем твоё молчание за сочувствие имперцам!". Весёлая фразочка, в своё время Риту веселили похожие, вроде: "У меня мало времени, так что давай скорей!" или "Моё терпение не безгранично", или ещё кое-какие, которые отпускают жители "Морровинда", когда вдумается тебе голышом прогуляться по городу. Сейчас стражники вроде как даже добрее стали - столько подвигов не по делу Рита совершила. Даже реже стали говорить что-то в духе "Иди, твори свою дурацкую магию где-нибудь ещё!" или "Поосторожнее с огнём!". Хех. Хотя Рита всегда удивлялась, как можно заниматься такой ерундой, как заведение семьи в игре или покупкой недвижимости, когда столько приключений и слава ждут тебя!.. В общем, весело. Странно почувствовала себя Рита, когда вбивала в "Яндекс" слова "Где можно продать черепа драконов". Ну, там у Риты просто после того, как она расправилась с несколькими драконами, прокачав магические навыки, накопилось штук шесть драконьих черепов, которые стоят бешеных игровых денег, а сбывать их некому, вернее, Рита не знала, куда. Теперь знает. Отчего-то Риту притягивает магия. Оружие ей не интересно. Не потому, что с ним скучно или сложно обращаться, просто в магии больше таинственности, да и один авторитетный колдун из игры сказал мудрую фразу: "В битве решает дело сила воина, но войну выигрывают лишь умные". Не умна Рита настолько, чтобы там с магией вести войны, но кое-где она навострилась, так что с драконами теперь расправляется за минуту, когда раньше это занимало больше времени. А ещё приятель рассказал, что для торговли в игре не нужно никаких амулетов волшебных, и не надо даже прокачивать свои навыки особенные в этом направлении (Красноречие и пр.), просто надо взять, одеть на голову торговца котёл, потыбрить у него всё ценное, снять этот котёл, а потом продать обратно продавцу его же товар. Протестовать не станет и даже не уличит в краже. Так Рита провернула квест "Почувствуй себя Беллатрисой Лестрейндж", когда во дворце ярла пробежалась по столу, как сделала это Белла, когда Пожиратели на Хогвартс напали. Всё разлетелось по сторонам, и никто даже не пикнул. Странно, что создатели игры насчёт этого не подумали. Что же Рита узнала за сегодняшний вечер? 1) То, что Цицерон - это не только великий римский оратор: 2) То, что слэш - о ужас! - есть даже по такому суровому миру, как "Скайрим": 3) То, что, как бы тебе не было дорого твоё добро, выносливости у тебя всё же не бесконечное количество (рано или поздно ты не сможешь двигаться, когда вещей станет больше, чем способно вынести твоё чахлое здоровье):

Николай Шальнов: тэги: ностальжи, ролевые игры Пересматривала Рита недавно "Цветы зла", пожалела, что не нашла того поста на своей вконтактовской стене, где собраны все упоминания Бодлером осеннего солнца - одного из наиболее часто упоминаемого и столь кажущимся Рите пронзительным образа. Кажется, именно в этот день, в который сделана эта фота снизу (с относительно недавнего ролевого выезда), Рита эти отрывки и собрала. А в колонках Лора вздыхает: "Прошли века дежурной лести, смотрю назад - куда всё делось?..". Хорошая песня, про Моцарта: https://www.youtube.com/watch?v=tnbd7f5MsP0 Про лесть не знаю, но, действительно, эти слова - "Смотрю назад, куда всё делось?" - очень печальны, и сердце сжимается. Действительно, где всё то восхитительное прошлое, что было когда-то у Риты настоящим, где всё то, за что Хёйзинга в своей "Осени средневековья" полюбил историю в её самоценности?.. Вспоминаются другие слова Бодлера, которые Рита очень любит приводить: ...Эти благовонья, клятвы, поцелуи, Суждено ль им встать из бездн, запретных нам, Как восходят солнца, скрывшись на ночь в струи, Ликом освеженным вновь светить морям? Эти благовонья, клятвы, поцелуи...

Николай Шальнов: тэги: искусство вечно, светлые гении Необычайной красоты произведение, "Miserere" Грегорио Аллегри*. Насилу нашла в инете Рита эту историю из жизни маленького Моцарта, как всегда, надо было искать самым простым способом. Из "Жизнеописаний Гайдна, Моцарта и Метастазио" Стендаля ( http://henri-beyle.ru/books/item/f00/s00/z0000007/st026.shtml ): "В Рим Моцарт-старший и его сын отправились на страстной неделе. Само собой разумеется, что в страстную среду, под вечер, они не преминули пойти в Сикстинскую капеллу послушать знаменитое "Miserere". Так как в ту пору певчим папы было, по слухам, запрещено раздавать нотные списки этого песнопения, Вольфганг решил запомнить его наизусть. И действительно, по возвращении в гостиницу, он записал его. Это "Miserere" исполнялось вторично в страстную пятницу; он прослушал его еще раз, держа рукопись в шляпе, и смог там сам внести в нее кое-какие поправки. Случай этот вызвал в городе целую сенсацию. Жители Рима, несколько усомнившись в достоверности факта, предложили мальчику спеть это "Miserere" в концерте, и тот превосходно справился со своей задачей. Кастрат Кристофори, исполнявший это песнопение в Сикстинской капелле и присутствовавший на концерте, выразил крайнее изумление, что довершило триумф Вольфганга. Трудность того, что совершил Моцарт, гораздо более значительна, чем это может показаться с первого взгляда. Однако я умоляю позволить мне привести некоторые подробности, касающиеся Сикстинской капеллы и "Miserere". Обычно в этой капелле поют по меньшей мере тридцать два певчих, но нет ни органа, ни какого-либо другого инструмента, который бы сопровождал или поддерживал их. Это учреждение достигло высшей точки своего расцвета к началу восемнадцатого века. Впоследствии жалованье певчих папской капеллы оставалось номинально тем же самым и, стало быть, значительно уменьшилось, тогда как опера все больше и больше входила в моду, и искусным певцам предлагались неслыханные дотоле гонорары; таким образом, Сикстинская капелла постепенно лишилась первоклассных вокалистов. Продолжение тут: "Miserere", которое на страстной неделе там исполняется дважды и которое производит такое сильное впечатление на слушателей, было написано приблизительно двести лет тому назад неким Грегорио Аллегри*, одним из потомков Антонио Аллегри, столь широко известного под именем Корреджо. При первых же звуках этого песнопения папа и кардиналы падают ниц; пламя свечей вырывает из мрака фреску "Страшный суд", написанную Микеланджело на той стене, к которой примыкает алтарь. По ходу исполнения "Miserere" свечи постепенно гасятся; лица в огромной толпе осужденных, изображенные Микеланджело с такой потрясающей силой, становятся еще более выразительными оттого, что на них падает слабый отблеск последних догорающих свечей. Когда пение "Miserere" близится к концу, регент-дирижер слегка замедляет темп, певчие понижают голос, мелодия постепенно замирает,- и грешник, подавленный величием бога, распростертый у подножия его трона, как бы безмолвно ожидает голоса судии. Сильное воздействие, которое это песнопение оказывает на молящихся, зависит, на мой взгляд, от того, как его исполняют и где его исполняют. Папские певчие отличаются, по традиции, особо выразительной манерой пения, и манеру эту никак не передашь с помощью нотных знаков. Пение их как нельзя лучше отвечает тем условиям, при которых музыка становится проникновенной. Одна и та же мелодия повторяется во всех строфах псалма; но мелодия эта, неизменная в целом, звучит по-разному в отдельно взятых фрагментах. Таким образом, ее нетрудно уловить, и вместе с тем она не наскучит. По обычаю Сикстинской капеллы певчие, в зависимости от текста, то ускоряют, то замедляют темп и, соответственно, усиливают или ослабляют звуки; некоторые строфы поются более энергично, чем другие. Вся трудность того хитроумного приема, к которому прибег Моцарт, исполняя "Miserere", будет ясна из следующего эпизода. Рассказывают, будто император Леопольд I, не только любитель музыки, но и сам недурной композитор, обратился к папе через своего посла с просьбой прислать ему копию "Miserere", написанного Аллегри для венской придворной капеллы. Просьба эта была удовлетворена. Регент Сикстинской капеллы распорядился сделать такую копию, и ее поспешили отправить императору, на службе которого состояли лучшие певчие того времени. Несмотря на все способности этих хористов, "Miserere" Аллегри произвело на венский двор невыгодное впечатление басового аккомпанемента, из которого сделали основную вокальную партию: император и его придворные решили, что регент папской капеллы, ревниво оберегая подлинное "Miserere", уклонился от выполнения приказа свеего повелителя и прислал всего-навсего какое-то заурядное сочинение. Император тотчас же направил к папе курьера, сетуя на недостаточное уважение к своей особе; регент капеллы был уволен, причем возмущенный первосвященник не пожелал даже выслушать его оправданий. Тем не менее бедняга добился того, что один из кардиналов взялся походатайствовать за него и объяснить папе, что манеру исполнения "Miserere" нельзя передать нотными знаками и что усвоить ее можно лишь спустя долгое время и при условии непрерывных занятий с певчими капеллы, обладающими определенными традиционными навыками. Его святейшество, который не слишком-то много понимал в музыке, с трудом мог постичь, каким образом одни и те же ноты в Риме обозначали одно, а в Вене - другое. Все же он велел злополучному регенту написать все, что тот может, в свое оправдание и послать это объяснение императору; в дальнейшем регент снова вошел в милость у папы. Именно данным общеизвестным эпизодом и объясняется, что жители Рима были крайне поражены при виде того, как мальчик поет их "Miserere" после двух уроков; а возбудить удивление в Риме по поводу чего-либо, относящегося к изящным искусствам, - это, пожалуй, самое трудное дело на свете. Любое громкое имя тускнеет, как только оно появляется в этом славном городе, где привыкли к самому прекрасному во всех областях искусства. Не сумею сказать, было ли то следствием успеха, вызванного исполнением "Miserere", но, по-видимому, торжественная и грустная мелодия этого псалма произвела глубочайшее впечатление на душу Моцарта, у которого с тех пор появилось явно выраженное тяготение к музыке Генделя и нежного Боккерини". __________________ * Грегорио Аллегри (умер в 1652 году) - церковный композитор так называемой "римской школы". Его Miserere (50-й псалом Давида) - многоголосная (в конце - девятиголосная) партитура объемом в 130 тактов.

Николай Шальнов: тэги: графомания Продолжение переписки Письмо Оливеру Вуду Седрик Диггори - Оливеру Вуду Ну, что ответить мне, когда И слов как будто нет? Сказал когда-то Зельевар, Что музыка планет Лишь в тишине слышна, и вот Лет десять уж прошло, А я всё помню, чему он Учил нас в школе, бро. Велел побольше нам молчать И реже говорить, Велел нам чувства обуздать И о страстях забыть. И равновесие постичь В умах и душах, знать Всё то, что может отличить От фальши благодать. И элексиров чинный ряд Как будто говорил Нам с полок: "Ну, возьми меня И выяви мои И свойства, и волшебных сил Таинственный огонь, Ну, примени меня - прими..." О, вспомни, что за вонь Стояла в первую пору Исследованья сил, Сокрытых в зельях: мы золу Устали вывозить Из-под котлов учеников, Что стадом Снейп назвал!.. Продолжение тут: Я не приемлю грубых слов, Но прав был зельевар: "Чутьё даётся лишь тому, Кто может воспринять Тончайшим нюхом тайну ту, Что долго танцевать Свой танец рада в котелке И задавать вопрос Уже нашедшему ответ На прошлый: "Ты всерьёз Решил, что знаешь всё, чудак? Природа - храм, тебе ль Судить о том, что может мрак Веществ сокрыть? Поверь, Что знаешь ты - всего лишь часть, Песчинка в море том, Что предстоит тебе узнать Сейчас и впредь. Закон Таков для юного ума, Желающего знать О странных тайнах вещества: Стремись себя понять. Готовься всё отдать за миг Прозренья - жизнь саму, Смирись, и удивленья крик Сдержи, когда ему Настанет время: так всему, Минута настаёт. Не удивляйся, почему, Когда любовь придёт, Отдать любовь придётся ей, Молчальнице в ночи, - Познанью Вечности. О ней Узнаешь, лишь свечи Померкнет свет - таков приход Её. И в темноте, Тебя благая мудрость ждёт В расцвете юных лет. Твой ум подвластен лишь тебе, И чувства тоже. Ты Узнаешь всё - взрасти в себе Соцветье чистоты. Цветы так златоглазок в час Ночной цветут: закат Приводит их в немой экстаз, И каждый видеть рад Последний луч - они в ответ Откроют венчик. Час Недолог их: погаснул свет - И с ним их блеск угас". Терпенье - благодетель тех, Кто пятый элемент Искал всю жизнь, и ждал успех На склоне горьких лет. Надежда есть всегда на то, Что магистерий есть, И вечность ищем мы его, И некогда присесть. И, хоть пока неведом нам Исход земных сует В стремленье этом, будет дан Нам к таинствам планет Однажды ключ: познаем всё, Бессмертье в том числе. Пиши, друг, мне, пока цветёт В душе твоей ответ.

Николай Шальнов: тэги: демы Ещё один демотиватор на латыни от Риты Скитер. "Или победить, или умереть". Русский аналог, наверное, девиз оккультиста - "Победить или погибнуть".

Николай Шальнов: тэги: киберпанк, о ничтожестве и горестях жизни Ох, как же плакала Рита, когда в детстве впервые посмотрела эту антиутопию - "Искусственный разум" ( https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC) ). В каких-то моментах она более жестокая и обнажает больше кошмара в человеческом существовании, чем "Голодные игры". Особенно этот отрывок очень трогает (см. видео). Дэвид - мальчик-робот, переживший многое до того, чтобы осуществить главное желание своей недолгой жизни - встретиться с Голубой Феей для того, чтобы стать настоящим мальчиком. "...Так проходит две тысячи лет. Человечество вымирает, а Манхэттен похоронен под несколькими сотнями футов льда. Роботы превратились в высокоразвитые гуманоидные формы. Они находят Дэвида и Тедди, выясняют, что те являются древними роботами, которые видели живых людей, и размораживают их. Очнувшийся Дэвид подходит к замороженной статуе Голубой Феи, которая трескается и разрушается после того, как он прикасается к ней. Получив и осмыслив воспоминания Дэвида, футуристические роботы реконструируют дом семьи Свинтон и объясняют ему при помощи интерактивного изображения Голубой Феи, что невозможно сделать его человеком. Тем не менее, по настоянию Дэвида, они воссоздают Монику через образец ДНК из пряди её волос, которую сохранил Тедди. Но она может жить лишь один день, и этот процесс не может быть повторён. Дэвид проводит свой самый счастливый день с Моникой и с Тедди. В конце дня она ложится спать в последний раз; Дэвид ложится рядом с ней, закрывает глаза и отправляется «туда, где рождаются мечты». Робот-медвежонок Тедди залезает на кровать и смотрит на засыпающих Дэвида и Монику".

Николай Шальнов: тэги: светлые гении, размышления "Vivere est militare" - "Жить - значит сражаться". Как было бы здорово, если бы это было не так... "...Самое полное развитие практического разума в истинном и подлинном смысле этого слова, крайняя вершина, которой может достигнуть человек с помощью одного только разума, и где яснее всего выступает его отличие от животного, -- это выражено в идеале стоического мудреца. Ибо стоическая этика по своему источнику и существу представляет собой вовсе не учение о добродетели, а наставление к разумной жизни, цель и назначение которой -- счастье душевного покоя. Добродетельное поведение присоединяется сюда лишь как бы per accidens [случайно], в качестве средства, а не цели. Поэтому стоическая этика всем своим характером и точкой зрения коренным образом отличается от этических систем, непосредствено настаивающих на добродетели, -- каковы учения Вед, Платона, христианства и Канта. Цель стоической этики -- счастье: τέλος το ενδαιμονειν -- читаем мы в изложении стоицизма у Стобея (Ecl., L. II, с. 7, р. 114, а также р. 138). Однако стоическая этика доказывает, что счастье наверняка можно найти только во внутреннем мире и спокойствии духа (αταραξία), а их опять-таки можно достигнуть лишь добродетелью; именно в этом смысл выражения, что добродетель есть высшее благо. Если же цель постепенно забывается ради средства и добродетель явно рекомендуется совсем в других интересах, нежели собственное счастье, которому она слишком очевидно противоречит, то это -- одна из тех непоследовательностей, благодаря которым в каждой системе непосредственно познаваемая, или, как говорят, чувствуемая истина поворачивает, умозаключениям вопреки, на верный путь. Мы замечаем это, например, в этике Спинозы, которая из эгоистического suum utile quaerere [искать своей выгоды], выводит с помощью очевидных софизмов чистое учение добродетели. Как я понимаю дух стоической этики, ее источник лежит в мысли, не способен ли разум, это великое преимущество человека, которое косвенно, планомерной деятельностью и его результатами до такой степени облегчает ему бремя жизни, -- не способен ли он и непосредственно, т. е. одним познанием, сразу и вполне, или почти вполне освободить человека от всяких страданий и мук, наполняющих его жизнь. Продолжение тут: Казалось несовместным с преимуществами разума, чтобы одаренное им существо, объемлющее и обозревающее благодаря ему бесконечность вещей и состояний, было все-таки отдано во власть настоящего и случайностей, наполняющих немногие годы столь краткой, мимолетной и неведомой жизни, во власть столь сильных мучений, столь великого страха и страдания, порожденных бурным порывом страстей и желания чего-то избежать; полагали, что надлежащее применение может от этого оградить человека и сделать его неуязвимым. Поэтому и сказал Антисфен: "Надо обрести или разум, или петлю" (Plut. de stoic. refugn., с. 14), т. е. жизнь так полна мук и терзаний, что надо либо возвыситься над нею разумной мыслью, либо уйти из нее. Было понято, что лишение, страдание проистекают непосредственно и неизбежно не из неимения, а лишь из неудовлетворенного желания иметь, так что это желание иметь является необходимым условием, при котором неимение только и становится лишением и вызывает скорбь. "Не бедность рождает печаль, а желание" (Epict. fragm., 25). Кроме того, познали из опыта, что только надежда, только притязания создают и питают желание, и нас беспокоят и мучат не множество общих всем и неизбежных зол, не недостижимые блага, а только незначительное увеличение или уменьшение того, чего человек может избежать и достигнуть; что не только абсолютно, но даже относительно недостижимое или неизбежное оставляет нас вполне равнодушными, и потому зло, которое раз и навсегда присуще нашей индивидуальности, или блага, в которых ей неизбежно отказано, мы наблюдаем хладнокровно, и в силу этого человеческого свойства любое желание вскоре умирает и, следовательно, не может больше причинять страданий, если только его не питает надежда. Из всего этого выяснилось, что всякое счастье основано на отношении между нашими притязаниями и тем, чего мы достигаем: неважно, сколь велики и малы обе величины этого отношения, и оно может быть восстановлено как уменьшением первой величины, так и увеличением второй; и точно так же всякое страдание происходит, собственно, от несоответствия наших требований и ожиданий тому, что нам дается, а это несоответствие коренится, очевидно, только в познании, {"Они думают, что все тревоги вызываются мнениями и взглядами людей," Цицерон, Tusc. 4, 6. "Не самые вещи волнуют людей, а мнение о вещах". Эпиктет, с. 5.} и более правильный взгляд мог бы совсем его устранить. Поэтому Хрисипп сказал: δει ζην κατ' εμπεφιαν των φυσει συμβαινόντων (Stob. Ecl., L. II, с 7, р. 134), т. е. надо жить, верно понимая ход мировых вещей. Ибо всякий раз, когда человек теряет самообладание, или сокрушается каким-нибудь несчастьем, или приходит в гнев или уныние, он обнаруживает этим, что нашел вещи иными, чем ожидал, что он, следовательно, заблуждался, не знал мира и жизни, не знал как, воля отдельного существа пресекается на каждом шагу, в неживой природе случайно, в живой -- ее противоположными целями или по злобе; следовательно, он или не воспользовался своим разумом, что бы дойти до общего познания этого свойства жизни, или же способность суждения у него недостаточно сильна, если того, что ему известно в общем, он не распознает в частностях и потому изумляется и выходит из себя. {"Причина всех человеческих несчастий заключается в неумении приспособить общие понятия к частным". Эпиктет, Dissert. III, 26.} Точно так же и всякая живая радость -- это заблуждение, мечта, потому что ни одно достигнутое желание не может удовлетворять нас надолго и потому что каждое обладание и каждое счастье лишь на неопределенное время дается случаем как бы взаймы, а в следующий момент может быть потребовано назад. Каждое страдание основано на исчезновении такой мечты; следовательно, оба явления вытекают из ошибочного познания, и потому мудрец всегда одинаково чужд и восторгу, и страданию, и никакое событие не смущает его αταραξία [невозмутимости]. А. Шопенгауэр. "Мир как воля и представление" ( http://az.lib.ru/s/shopengauer_a/text_0040.shtml )

Николай Шальнов: тэги: графомания, нарциссизм Поскребла тут Рита по сусекам и наскребла на сборничек... Давно пора было его сляпать, хоть махонький, маме Ро чтобы посвятить. Вообще свои сборники Рита неизменно посвящает одной диве... В благодарность за моральное и эстетическое вдохновение. Незаметно она скользит по страницам этой истории, никому не ведомая, разве что самой Рите. Последняя всё ещё тешит себя надеждой, что когда-нибудь эти записули станут для читателя чем-то вроде того, чем стали мемуары г-жи де Севинье для Золотого Века Франции. Даже если они и станут летописью потерянной души... Вот списочек стихов, вошедших в сборник. Мама Ро, живи и будь счастлива!.. 1) Язык цветов 2) Эпистолярий Седрика Диггори 3) Эпистолярий Оливера Вуда 4) Мадам Пинс 5) Отдел Тайн 6) Полумна Лавгуд 7) Песенка Седрика Диггори 8) Седрику Диггори 9) Профессор Бинс 10) Судьбы Хогвартса 11) Ангел Смерти 12) Призрак 13) Минерва МакГонагалл 14) Песня Седрика Диггори 15) Сказка о дружбе 16) Разговор о дружбе 17) Посмертное размышление Седрика Диггори 18) Дуэт Седрика и Гермионы 19) Олливандер 20) Беллатриса Лестрейндж 21) Кубок Огня 22) Песенка Амбридж 23) Рита Скитер в царстве смерти 24) Ловец и вратарь 25) Старая шляпа 26) Батильда Бэгшот

Николай Шальнов: тэги: музыка Любит Рита эту историю. Ария Дивы Плавалагуны из "Пятого элемента". Первая часть - из "Лючии де Ламмермур", вторая смоделирована на компе. Спеть вторую часть очень трудно, но, как показывает опыт российского ( https://www.youtube.com/watch?v=GdiYH61Nl7E ) и украинского ( https://www.youtube.com/watch?v=rs8LVmeaEGE ) "Голосов", всё-таки возможно некоторые синтезированные созвучия передать. Здесь полная версия арии, не кастрированная, как в не-режиссёрской версии фильма.

Николай Шальнов: тэги: искусство вечно Няшность))



полная версия страницы