Форум » Дневники персонажей » Дневник Риты Скитер (продолжение) » Ответить

Дневник Риты Скитер (продолжение)

Николай Шальнов: [quote]И они пали в его объятия, и осыпали его поцелуями, и отвели во дворец, где облекли его в дивные одежды, и возложили на его голову корону, и дали ему в руки скипетр, и он стал властелином города, который стоял на берегу реки. И он был справедлив и милосерд ко всем. Он изгнал злого Волшебника, а Лесорубу и его жене послал богатые дары, а сыновей их сделал вельможами. И он не дозволял никому обращаться жестоко с птицами и лесными зверями и всех учил добру, любви и милосердию. И он кормил голодных и сирых и одевал нагих, и в стране его всегда царили мир и благоденствие. Но правил он недолго. Слишком велики были его муки, слишком тяжкому подвергся он испытанию — и спустя три года он умер. А преемник его был тираном.[/quote] Оскар Уайльд, "Мальчик-Звезда"

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Николай Шальнов: тэги: искусство вечно Последнее стихотворение Кристины Россетти Вот и уснула. Вся суета улеглась. Вот и уснула. Ни грома больше, ни гула. Бледна, холодна, укрылась от дружеских глаз. Вот и уснула. Сердце спокойно – наплакалось, бедное, всласть, – Боль не терзает, и страхи как ветром сдуло. Вот и уснула, в беззвучную тьму погрузясь, Без сновидений. Ни птичья звонкая страсть, Ни ураган, которым дубы пригнуло, Не пробудят. Легла под красного клевера вязь. Вот и уснула.

Николай Шальнов: тэги: музыка Ностальгия такая ^^

Николай Шальнов: тэги: графомания В преддверии денюхи Накануне А то, что выстрадано, вновь Тревожит сердце в дни печали, И песни странно замолчали О том, что в мире есть любовь. Поёшь не ты ль? Твой голос милый Мне дорог, как звезда в ночи – Звезда полей, что стала с миром И молчаливей, и взрослей. Ей четверть века, что же боле Возможно у неё спросить О нашей неизменной роли - В подзвездных сумерках коптить Враждебный купол неба с лунным Холодным, гаснущим лучом, Чтоб мы с тобою с видом умным Молчали как бы ни о чём? И в этих сумерках печальных, При свете радостной звезды, Мы тьму предвечную встречали, Такую же, как я и ты. Она ждала, она таилась – Вся эта бархатная тьма, Что звёздным блеском разродилась, Таинственным, как Смерть сама.


Николай Шальнов: тэги: размышления В очередной раз Рита доверилась безошибочному вкусу Константина, стянув у него со стены эту милоту — Послушай, ничего не стоит на месте. Это всего лишь часть взросления. Вещи меняются. Лето кончается.

Николай Шальнов: тэги: музыка Очень интересное исполнение, необычное, раньше подобное не слышал. Мастерски. О, Музыка, ты - вселенная!..

Николай Шальнов: тэги: астрология, юмор Антигороскоп Девы Рождённый под Знаком Девы интеллигентен, и имеет аналитический склад ума, но он слишком большого мнения о себе. В других ценит только эрудицию, и потому часто теряет друзей. Для счастья Девам зачастую не хватает лёгкости общения, хотя многие люди, рожденные под этим Знаком, достигали высоких результатов в избранной деятельности. Но знайте: если после нескольких минут общения с умным человеком, вам хочется его расчленить и разослать его останки по нескольким несуществующим адресам, — этот человек по гороскопу, скорее всего, — Дева. Дева — "Горе от Ума": она непрерывно жуёт свою умственную жвачку, ведя ментальный диалог сама с собой, строя в уме клетки (не всегда золотые), в которых предпочитает жить. Дева имеет обаяние розовоперсной жабы, грациозность слона из посудной лавки, мозги — калькулятора. Девы — мелочны, скупы, занудливы и сварливы. Своим занудством и своими придирками Девы могут погубить любое дело и довести любого до белого каления. Дева никогда не импровизирует, и составляет подробнейшие, скучнейшие и расписанные до мелочей планы действий и для себя, и для своих близких, невзирая на их протесты. В подсчётах расходов Дева дотошна, но тратит много. Её поговорки: "Скупой платит дважды" и "Не доплатишь — не доносишь". Недешёвые вещи Дева покупает, не торгуясь. Тем не менее, Девы любят донашивать вещи и колеблются при выбрасывании старых вещей. Педантизм Девы невыносим. Во всём у неё холодный расчет, а всё, что она делает — тяжелое и скучное. Девы — мастера интриг, и они не успокоятся, пока весь род своих врагов не изведут до десятого колена. Самый страшный брак, подобный ядру, прикованному к ноге заключённого, — "Дева + Дева", какой был у Льва Толстого. Из негативных черт Дев наиболее отталкивающей от них друзей и знакомых — вечный их морализм, граничащий с их ханжеством и с их ограниченностью. Тело Девы не чувствует себя частью природы. У него нет энергии Овна, запаса жизненных сил Тельца, эластичности Близнецов, выносливости Рака, сопротивляемости Льва. Оно бренно, оно легко устаёт, оно часто выглядит болезненным. Типичная болезнь Девы - запоры и кишечные спазмы, угрожающие отравить всю систему, если они слишком затягиваются. От них у Девы развивается мерихлюндия (плохое настроение) и даже индижестия (несварение желудка). Но Дева обладает первоклассной системой железных нервов, и она знает, как сладить с проблемами здоровья. Здесь кредо Девы: "Красоту спасёт клизма!". Дева следит за симптомами и не даёт плохому усугубляться. Правда, как правило, это приводит к преувеличенному вниманию к здоровью, к мании чистоты, к страху перед микробами, исключающему всякие нормальные контакты, что может вылиться даже в половое воздержание. Правда и то, что у Девы одержимость манией чистоты — периодична, и уже на следующий день Дева может по уши влезть в грязь. Девы хамят по-иезуитски: с деликатной узкогубой усмешкой они вываливают целый мешок собранных ими доводов. При этом их глазки становятся колючими, а носик— носом-хоботом. И ещё: когда они хамят, они не врут и ничего не домысливают. Вот такие они заразы и язвы!

Николай Шальнов: тэги: осторожно, слэш! киномания Эмма Уотсон и Марго Робби сыграют возлюбленных в ремейке «Горбатой горы» ( http://womanadvice.ru/emma-uotson-i-margo-robbi-sygrayut-vozlyublennyh-v-remeyke-gorbatoy-gory#ixzz4IjGOhj4X ) Картина «Горбатая гора», которая вышла в свет в 2005 году, покорила сердца миллионов. И вот спустя почти 10 лет киностудия River Road Entertainment опять решила вернуться к ней. Вчера в прессе появилась информация о том, что довольно скоро на экранах появится ремейк этой киноленты. Эмма Уотсон и Марго Робби – главные героини фильма Рассматривая кандидатуры на роли главных героинь, River Road Entertainment остановилась на Эмме Уотсон и Марго Робби. По словам одного из менеджеров кинокомпании обе девушки уже дали согласие на работу картине. Вот как прокомментировала свое решение Уотсон: «Для меня участие в этом проекте большая честь. Я даже могу сказать, что благословение. У меня еще не было персонажа, который бы настолько не был на меня похож. Для меня это будет отличная школа и, наверное, проверка моей актерской игры». Ее будущая коллега, австралийка Марго Робби, тоже была очень кратка: «Я надеюсь, что у меня все получится, и я справлюсь с ролью. Очень хочется верить в то, что она окажется для меня такой же значимой и судьбоносной, как для Хита Леджера». Кроме этого обе актрисы рассказали, что сниматься в откровенных сценах они будут без дублерш и их это абсолютно не смущает, потому что это их работа. Кроме этих комментариев в прессе уже появились некоторые данные по поводу того, когда ремейк увидит свет и каков будет сюжет. Итак, первый трейлер фильма появится сразу после Рождества, а сама картина выйдет на экраны в конце 2017 года. Сюжет ремейка «Горбатой горы» особо отличаться от оригинала не будет. В фильме будет показана история любви двух девушек, которые по каким-либо причинам оказались в сельской местности.

Николай Шальнов: тэги: сказки о смерти, легендариум, мыслевыброс Семь потов сошло с Риты, пока она разобрала малую часть своих бумаг, причём далеко не по тем категориям, по которым ей хотелось бы. Вообще это гиблое дело, и Рита его забросила - это всё равно, что привести в порядок мировой хаос. Подумала ещё Рита, как она думает часто: вот ведь повезло Профессору Толкину, что у него есть такой замечательный сын, который упорядочил его вселенную и привёл лингвистические, исторические и прочие метаморфозы в строгое соответствие с представлениями о том, чем должен быть настоящий комментарий к оригинальным текстам (в данном случае - к "Утраченным сказаниям" и проч. в том же духе). Подумала Рита: "Наверное, это счастье, когда тебя так помнят". Поэтому, на случай возможности своей безвременной кончины, Рита завещала своим родственникам распечатать хотя бы часть её писуль, чтобы "великие и достойные деяния... не остались в забвении" =). Приводить в порядок всё остальное не имеет смысла - там чёрт ногу сломит и без бутылки не обойдёшься, а Рита никого спаивать не хочет. Забавно смотреть на черновики ритиных стихов: разное настроение - разный почерк, так мило... Только портретов не хватает, как у Пушкина, на полях. Хотя кому придёт в голову всё это изучать, мой Бог, мы же не такие знаменитости... "А слава, луч её случайный, бессмысленен, как сон...". Вон, другие классики - куда уж знаменитее, а ведь Рита и доброй сотой доли не знает, чего они там настрочили. Великий идеал - нирвана, "кульминация всего знания и абсолютной мудрости", однако и она - не "истинное устремление настоящего адепта", истинное - альтруизм и работа на благо ближнего, что, как правило, является редкостью в наш холодный и расчётливый век. "И оставайся одиноким, ибо ничто воплощенное, ничто сознающее себя отдельным, ничто, помимо Вечного, не может помочь тебе", - вот один из многочисленных девизов Риты, которые в разное время вдохновляли её. Кстати, о бутылках. Рите матушка на денюху запасла вот такие вот сталкерские бутылочки, не хватает для пущей красоты респиратора и автомата в кадре (см. картинку). "Честолюбие - наш враг и проклятие: великий соблазнитель того, кто поднимается над своими ближними. Это простейшая форма искания награды. Людей умных и сильных оно постоянно отвращает от достижения высшего. И все же оно - необходимый учитель. Плоды его превращаются в прах и пепел при самом вкушении. Подобно смерти и разъединению, честолюбие научает человека, что работать для себя - значит работать для разочарования. И хотя это первое правило кажется простым и ясным, не проходи мимо него поспешно. Ибо пороки обыкновенного человека преобразуются и вновь появляются в измененном виде в сердце ученика. Не трудно произнести: "я не буду честолюбив"; но трудно сказать: "если Учитель начнет читать в моем сердце, Он найдет его вполне чистым". Художник с чистой душой, работающий из любви к своему созданию, часто на более верном пути, чем ученик, воображающий, что победил интерес к себе, а в действительности только расширивший пределы опыта и желания и перенесший интерес на более широкий круг своей же жизни. Отнесись также внимательно и к двум правилам, следующим за первым. (Убей желание жить. Убей желание утех.) Остановись на них и не давай сердцу своему обмануть тебя. Ибо теперь, у порога, ошибка может быть исправлена. Если же ты пойдешь в путь с нею, она разрастется и принесет плоды или же заставит тебя горько страдать, когда ты решишь вырвать ее из своего сердца". ( http://waytosoul.ru/node/5459 ). ...Иначе как же, в рощах нежных Любви, той, чей так светел взгляд, Той, что на перья крыльев снежных Льет каждодневно аромат Людских молитв, дар душ мятежных, — В тех рощах, где лучи снуют Сквозь ветви блеском столь богатым, Что даже мошки, даже атом От глаз Любви не ускользнут, — Как мог, скажи мне, там разлиться Яд честолюбия в крови, Столь дерзко, чтоб с насмешкой впиться В святые волосы Любви! (Э. По)

Николай Шальнов: тэги: графомания, поттериана Не думала Рита, что она выложит сюда ещё что-нибудь из своей Санта-Барбары, однако Живоглот в роли ищейки её позабавил. В библиотеке, уединившись за столиком позади всех, там, где дневной свет едва проникал сквозь витражное окно, потемневшее от времени, подруги вмести привычной подготовки к занятиям принялись пересматривать дневники и записки выпустившихся студентов. - Вот уж никогда не подумала бы, что так увлекусь подобным… Это напомнило мне то, как я в детстве читала детективчики… Всегда было интересно знать, что будет дальше, хотя я часто догадывалась об исходе вещей уже по первым двум главам. - Хм, а мне, наоборот, детективы было читать скучно… Я любила любовные романы. Да и сейчас люблю, - ответила Алиса, осторожно открывая ветхий дневничок, готовый вот-вот рассыпаться. – Хотя и там тоже… Бывает ясно то, что будет в финале, стоит только начать читать. - Зато тут, - Гермиона кивнула на стопку документов, - мало что можно предугадать наверняка. Наше поколение считает будущее простым продолжением настоящего, поэтому неудивительно, что в записках наших сверстников можно обнаружить то, с каким удивлением относились они к некоторым жизненным неожиданностям. - У меня этих неожиданностей пруд пруди, - отозвалась Алиса. - Да ладно тебе, в последнее время же ничего особенного не происходит, - Гермиона посмотрела на Алису пристальнее обычного. – Или тебе хочется новых приключений? Я бы не советовала тебе сейчас переключаться на что-то помимо учебного процесса. Завтра МакГонагалл обещала задать особенно трудное задание, и подготовка к завтрашней паре должна пройти в полную силу. Мы не должны подводить нашего декана. - Не переживай, Герм, не подведём… Мы любим нашу старушку… Кстати, Лиззи Паркинсон, действительно, родственница Пэнси. Тёткой, получается, ей приходится. - Вот-вот. А что ты думаешь насчёт… Продолжение тут: - Насчёт того, что Лиззи спрятала где-то в Запретном Лесу семейную реликвию, добытую, по её словам, «ценою страшного преступления»? - Именно. Мне хотелось бы знать, что подвигло её на это. Если был мотив, то наверняка этот мотив должен быть весомым, если она пошла на такое… И что представляет из себя эта реликвия?.. - С каких это пор ты заинтересовалась тайнами Слизерина? Ну, кубок какой-нибудь, заговорённый на то, чтобы делать напиток, который туда подливают на вечеринках, безалкогольным, или что-нибудь в этом духе… Медаль какая-нибудь или камея… -Не думаю, что ради подобного кубка Лиззи пошла бы на преступление. Ты помнишь то, как она боялась, что тело убитого когтевранца найдут? - Тогда почему же она оставила дневник в школе, а не уничтожила или не спрятала его?.. - Дневник оставили в школе после того, как саму Лиззи нашли убитой… Уже после расследования дела, по традиции. Лиззи была найдена в Запретном Лесу, в ночь выпускного. Её кто-то задушил. Говорят, что её призрак до сих пор бродит где-то в восточной части замка. Однажды призрак Лиззи довел одну первокурсницу до самоубийства рассказами о посмертных кошмарах. - Ужас какой… – поёжилась Алиса. - Да ладно, ты что, никогда не принимала участие в вечеринках, главной темой которых становятся школьные страшилки? Такое иногда расскажут – не высыпаешься перед парой, потому что вообще не спишь. - А, те, что Фред с Джорджем травят? – отмахнулась Алиса. – Вообще не интересно то, что они рассказывают. Знаешь, так надоедает их тщеславие, что хочется немного передохнуть и побыть в одиночестве – я вообще устаю от сходок. - Я заметила эту твою черту, - помолчав, ответила Гермиона. – Ну что, у тебя нет никаких мыслей касательно Лиззи? Почему её убили именно в Запретном Лесу? - А какие у меня должны быть мысли? Ну, самое удачное место для того, чтобы спрятать труп. Акромантулы наверняка поживились бы телом. - Ну нет… Всё гораздо интереснее… Во-первых, труп был обнаружен на полянке у самой кромки леса… Недалеко от тропы, где многие студенты обычно гуляют по вечерам. Правда, редко кто заходит на эту полянку, поскольку она почти незаметна для глаза: настолько укромна, прямо-таки место для свиданий… - Ты думаешь, убил кто-то из отверженных поклонников? - Не исключаю. Возможно всё. Но, как мне кажется, местом убийства не зря выбрано именно это. - Так, кажется, я начинаю тебя понимать… Ты говоришь, что Лиззи что-то прятала в лесу? - Я думала, ты сразу догадаешься. - Ну, я почти сразу и догадалась, - несколько обиженно ответила Алиса и вздохнула: - Просто я до сих пор прокручиваю в голове последний ответ НП. - Неизвестного Поклонника? – улыбнулась Гермиона. - Именно… Ну, твои мозги всё равно активней моих, что и говорить… Моментально всё разгадывают, я долго бы думала, что это за аббревиатура… - Дело в том, что мы с двоюродным братом в детстве играли в подобные игры… Он говорил определение, слово или даже предложение, зашифровывая сказанное в начальные буквы слов, а я должна была это разгадать… Вот почему я теперь быстро соображаю, что скрывается под аббревиатурами отделов Министерства. - Понятно, - улыбнулась Алиса. – И, насколько я понимаю, мы должны… - Вот видишь!.. Ты нисколько не глупее меня, - так же улыбаясь, ответила подруга. - Отправиться на эту поляну… - закончили девочки вслух одновременно. - Мы не поторопились? – спросила Алиса, когда гриффиндорки пробирались по тропе к месту назначения. - Что ты имеешь в виду? – спросила Гермиона. - Ну, ты не говорила мне, как ты будешь искать место, где спрятан артефакт. - С чего ты решила, что я буду его искать? – спросила Гермиона. - Как… Ты… Я правильно тебя поняла?.. Мы что, разве не ради этого туда идём? – опешила Алиса. - Всё ты правильно меня поняла… Ах, прости, это я неправильно выразилась… Я хотела сказать: «С чего ты взяла, что искать его буду именно я?». - Ох ты, Мерлин мой! – вырвалось у Алисы. – А кто же? - Потерпи немного, вот придём, я тебе всё и покажу. Проплутав ещё несколько минут неподалёку от места назначения, девочки всё-таки обнаружили едва заметную тропу, ведущую к полянке, на котором когда-то обнаружили тело Лиззи Паркинсон. Осмотревшись, Гермиона вышла на середину поляны и, открыв сумку, указала палочкой на то, что было внутри, и произнесла: - Энгоргио! С громким недовольным мяуканьем из сумки выпрыгнул увеличенный до нормальных размеров кот Живоглот. Возмущённо озираясь по сторонам, он не торопился покидать место, на котором оказался по выходу из своего временного убежища. - С ума сойти… Герм, ты что, действительно веришь в то, что Живоглот поможет нам найти этот предмет? - А почему ты думаешь, что он на это не способен? – спокойно и несколько прохладно отозвалась Гермиона. – Рон-то тренирует свою Коросту, ты думаешь, я своего кота не натренировала? - Ну… Даже не знаю, что и сказать… А что он умеет делать? – удивление Алисы сменилось интересом. Она как будто заново, впервые увидев животное, разглядывала кота, который, успокоившись, стал оглядываться по стонам, а затем прыгнул в один из кустов и вскоре с торжествующим воем выскочил оттуда с большой мышью-полёвкой в зубах. - Фу, Глотик, ну-ка, перестань! – приказала ему Гермиона, у которой на лице было написано отвращение к тому, что стало добычей её любимца. – Брось каку! Живоглот нехотя подчинился. У Алисы едва глаза не поползли на лоб. - Как… Бросить добычу… Чему ты его научила, Гермиона? – спросила изумлённая девочка, глядя на подругу, которая стояла спокойная, как скала. Для Алисы было невероятным то, что Живоглот, хищник из хищников и гроза хогвартских мышей способен на то, чтобы по приказу хозяйки бросить лакомый кусок добычи. - Вот так вот… Три месяца труда в тайне ото всех… Мне постоянно мешало присутствие других людей, даже вас, которые бы точно относились к моей дрессировке с иронией и недовольством, а я этого ужасно не люблю, - открыла Гермиона секрет столь удивительной метаморфозы, произошедшей с котом. – Поэтому я ходила в Забытый Класс по ночам, и это просто чудо, что за всё это время меня никто не застукал. - Нарушая школьные правила!.. – Алиса не знала, что и говорить. Гермиона иногда превосходила саму себя. - Ну конечно… ради благого дела!.. Зато я – единственная, кто обладает живым существом этого класса млекопитающих, способным на подобные великие дела. Глотик, ну-ка, ищи! Ищи! Тут где-то должна была зарыта вещь! – Гермиона подтолкнула огромного кота к ближайшему кусту. Живоглот ринулся в густую листву, и полчаса слышны были только треск веток и шуршание опавших листьев. - Вот видишь, - гордо сказала Гермиона. – Я не зря старалась. Толк из него будет. Может быть, когда выпущусь, мы даже будем сотрудничать с Авроратом. Ты же вроде тоже туда собиралась? Ну, ты говорила, что собираешься быть аврором?.. - Ну, я ещё точно не решила, - осторожно ответила Алиса, представив себе на минуту, как она будет выглядеть в Министерстве с огромным котом в качестве подопечного. - Тише… - Гермиона приложила палец к губам. – Слышишь? Он притих. Глотик, голос! Громкое мяуканье раздалось из кустов позади того места, где стояли девушки. - Кажется, он нашёл! – радостно сообщила Гермиона. – Ты захватила лопатку? Нет?.. Ну да ладно, я тут как раз одно заклинание выучила недавно… Только ты не говори никому, это из Тёмных Искусств, я взяла одну книгу из Запретной Секции без ведома мадам Пинс… «Курс практической некромантии», там описано, как вскрывать могилы при помощи волшебства. С трудом пробравшись к тому месту, где находился Живоглот, девочки обратили внимание на то, что место это было совершенно ничем не примечательным. Даже намёка на холмик, которым некоторые обозначают место, где что-то спрятано, не было. - Неудивительно, - высказала Гермиона вслух свои соображения. – Лиззи была далеко не дура, судя по записям её дневника и отзывам её сокурсников. Кыш, Глотик. Иди гулять. Ортумтерра! – указав палочкой на место, которое только что обнюхивал отошедший кот, произнесла Гермиона. Большой квадрат свежей земли поднялся в воздух. Гермиона отвела его в сторону и опустила неподалёку на землю. - Там ничего, - заглянув в образовавшуюся яму, ответила Алиса. - Ну, тогда ещё раз. Ортумтерра! Только на третий раз в куче поднятой в воздух земли что-то блеснуло. Гермиона притянула предмет Манящими Чарами. - Кубок… - задумчиво произнесла она, очистив его от налипшей земли. - Как ты и предполагала... - Но какие у него свойства? – спросила Алиса. - Не знаю. Во всяком случае, это нам не здесь изучать. Скоро уже стемнеет, пойдём в замок. Там и разберёмся. А лучше – завтра. Сегодня что-то в лом.

Николай Шальнов: тэги: ономатология, мыслевыброс При всём своём уважении к Флоренскому Рита не может не печалиться некоторым его положениям. В частности, конец описаний его "Имён" очень уж непригляден. Может быть, это связано с тем, что эта земля не создана для счастья, и имена людей обуславливают их место в мире относительного, заставляя смиряться с действительностью. Хнык = ( А, может быть, это такое влияние Сатурна в 9 доме (имеется у святого отца), что накладывает отпечаток пессимизма на некоторые его заключения. Не на все, правда, но есть тенденция. Итак: Александр: "...В силу своей самодовлеемости, в силу монархичности своей природы, Александры могут быть очень тароваты, щедры и великодушны; они могут без оглядок жертвовать своим. Но они мало склонны на жертву собой, и это создает, при близости к ним, преграду для совсем близкого общения и обратно, отсюда чувство отрешенности их, как и с ними. Живые и веселые с поверхности, внутри они питают струйку пессимизма. Несмотря на успехи, несмотря на всеобщее признание, они не удовлетворены: все чего-то, главного, не хватает. Но этот пессимизм их не есть ни теоретическое убеждение, которое, напротив, скорее оптимистично, ни органическая боль, а нечто вторичное и производное, хотя и необходимое: неразлучная с ними тень их самодовлеемости". Александра: "...Едва ли случайность, а не последствие той же основной трагической вины Александр, что они очень часто умирают в младенчестве, как бы издали пресекая жизнь, предвещающую невольные страдания. И эта младенческая смерть тем знаменательнее, что имя Александры дается нередко детям, особенно прочувствованным родителями, в знак особенного внимания к кому-нибудь из нежно, скорее благоговейно, любимых Александров". Продолжение тут: Алексей: "...Алексей непосредственен. Но непосредственность его преувеличенно показывается также и маскою непосредственности, маскою простоты, маскою не интеллектуального строения внутренней жизни. Эта маска есть способ восстановить отношения с миром, внутренним недостатком чего-то - в Алексее нарушенные. Делая возможною жизнь, эта маска не может, однако, всецело восполнить природную ущербность Алексеев, и они, живя в мире, все же не приспособлены: все что-то "не так" у них; и потому они неизбежно стремятся к своему верхнему пределу, юродству. Хотя и не в грубом виде маски, а в тончайшем покрове духовной отъединенности непонятном всякому и невидимом большинству, они стараются искусственно создать себе оболочку, которой не дано им по природе, и отделить себя и скрыть себя от мира". Анна: "...Так или иначе, а Я, малое Я Анны, т. е. сознательный слой личности, оказывается обособленным подсознательным, и потому личность ее, более богатая, нежели многие другие, оценивается ею самою, а нередко и многими другими, как бедная, даже тогда, когда это богатство личности, право или неправо пробивается в творчестве уже явном и бесспорном, и даже когда Анна сама оценивает его высоко, в случае же смешения благодатного со стихийным - и чрезвычайно высоко. Все-таки себе самой, сознательному Я она придает малую цену, потому что переносит это свое творчество в объективное бытие и рассматривает его - как дар, как откровение, как самопроявление того, объективного бытия, - не как свою самодеятельность. И, следовательно, это творчество, даже оно, не обогащает в ее глазах ее самое". Василий: "...Но это не значит, будто Василий не способен грешить. Конечно нет. Однако его грех совершается им не случайно и неожиданно для него самого, а как-то - планомерно: этот грех не "происходит" как случай, не вторгается неожиданностью в ряд других действий, но, прочно и логически связанный с другими действиями, соизволяется как естественное последствие, как необходимость, как неотменимое звено на принятом пути, и потому - по-своему разумное и организованное". София: "...Так, подвижная и деятельная, всегдашняя энергия, София может явиться постоянно или, иногда, временно, полосами - в по-видимому совсем другом типе и состоянии - вялом, сонном и апатичном, как Соня-соня; и сообразно такому духовному состоянию, она будет чрезмерно полной, без румянца и точно спросонок. Но не надо обманываться этим видом: в этой-то соне особенно мучительно тлеет под сыростью внешних проявлений глубочайшая неудовлетворенность и пассивное избегание чувств от понимания священной правды которых она слишком далека, чтобы быть способной или активно удовлетворить их, или же активно отказаться, испытывая слабость трагедии". Владимир: "...Так на самом деле. Но Владимир, проникаясь сырьем переживаний и влачимый стихиями мира, мало сознает свою пассивность и думает видеть в своих схемах, на самом деле на живую руку сварганенных, высоко-рациональные идеальные формы и нормы действительности, пока достаточно резким толчком эта последняя не даст ему почувствовать себя. Этот толчок Владимир получает не раньше, чем начнет проходить его жизненный хмель, и только незадолго до смертного одра мир вдруг начинает восприниматься Владимиром трезво. Это обращение, предсмертный поворот просветляет Владимира; молодец при жизни, он уходит, оборвав отношения на чистом звуке, благоговейной жалости к себе, мирно и не оставляя едкого осадка. Раздувшееся великолепие его земного дела успевает, по счастью для него, развалиться еще при жизни и, пережив этот развал, он избегает после смерти сурового суда за обольщения, просто хорошим человеком". Константин: "...Так и Константин - характерное имя декаданса, - и завершенных циклов истории, и падающих культур, и кончающихся направлений мысли, и отдельных родов. Тут, в среде упадочной, он находит себе наиболее выгодные условия, и не без причин именно с Константином связала себя угасающая Римская Империя". Николай: "...Между тем, Николай прямолинейно и нарочито честен, нарочито прям, волит иметь горячую честность и честную горячность. Тут свои склонности он стилизует в себе и склонен делаться программно-честным, программно-прямым и программно-горячим. И без того склонный горячиться, не слыша музыки бытия, он еще подкидывает дров под себя и себя разгорячает, считая, что тут-то и достиг вершины человеческого достоинства". Екатерина: "...В своей подчеркнутой чистоте, она переоценивает отрицательные добродетели и ей ошибочно кажется бесспорным и самодовлеюще драгоценным то, что ценно лишь в известных условиях. Поэтому, делая в своем собственном сознании героический шаг, которым она выходит из замкнутого круга своей непорочности, она склонна преувеличивать степень этого героизма и делает трагедию там, где на самом деле материала лишь на водевиль". Дмитрий: "...Провидение им чувствуется фаталистично. "Я буду бунтовать, потому что мне бунтуется, но судьба моя, и все последствия и правильное возмездие уже написаны на небесах", - думается Дмитрию. И он бунтуется и делает грех, как неизбежное и неустранимое и заранее с гордою покорностью принимает кару, тоже как неизбежное, хотя о ней никто не говорит ему: сам себе, в тяжелой гордости он назначил и наказание, о котором не станет торговаться и которое он берет на себя, как считает, избыточествующим против своей вины". Павел: "...Из всего сказанного выводится как итог одно слово: страдание. Павел имеет вообще скорее более среднего, - и по гибкости своего характера и ума мог бы обойти и на самом деле обходит многие жизненные столкновения, угрожающие большинству других имен. И жизненная траектория его поэтому должна была бы представляться плавной и упругой линией, дающей удовлетворение, благополучие и жизненный успех. Но ему не обойти зато других столкновений, несравненно более обремененных последствиями и несомненно более болезненных, чем те, обходить которые он приобрел преимущество перед другими именами. Внутреннее противоречие воплощается и во вне и ломает и разрывает плавную кривую его жизни. Основное ощущение поэтому есть тут страдание, связанное с самою природою имени, но, вместе с тем, лишь утверждающее основную веру Павла в необходимость воплотить в жизни начало духовное, - не потому что существовать без него неправильно, а потому что просто невозможно". Михаил: "...Поэтому дело Михаила, несмотря на значительность вложенных в него усилий, обычно бывает мало доступно и не находит себе полного признания и полной оценки. Отсюда - неудовлетворенность самого Михаила, а то - и раздражение и гнев на несоответствие усилий и внешнего признания и успеха. В одних случаях Михаил благодушно терпит это несоответствие, прощая его миру, ввиду общей своей уверенности, что люди не чутки, неблагодарны и корыстны. В других случаях, он впадает в мизантропию, жалуется, гневается, но обычно не добиваясь успеха и признания в желаемой мере".

Николай Шальнов: тэги: графомания, легендариум Воспоминания эльфов Истоки Не тускнеет наша память В прошлом, у начала дней, Тех, что мы смогли оставить С болью в сердце, но вольней Эру нам не дал в награду Доли – только лишь брести С днями мира и - в отраду - Бремя памяти в пути В этих сумерках безлунных, Под сияньем звёзд, в тени, Средь туманов бледно-хмурых И всего, чему расти Запретила Иаванна… Вспомни мрачные леса Исполинов дивно-странных И ночные голоса, Коим в речи нет названья, Даже в наши дни, когда Стало полным наше знанье Про ушедшие года. Блеск волшебных водопадов, Переливы ручейков, Звёзды первые, что рады Были нам светить, и снов Нежных грёзы в свете ясном Элерины в небесах, Слов мелодия прекрасных, Коими разогнан страх Перед тьмой – вот то, что было Нашим хлебом на заре Вдруг увиденного мира В той предутренней поре. Вспомнить всё – к печали плену Об ушедшем навсегда, Что лишь блеск Куйвиэнена Может разогнать: вода Исцеляла наши раны, Возвращала радость нам, В юность нашу милой стала На грядущие года. Всё лишь в памяти… Доныне Отраженье звёзд немых Вижу я в игре прилива... Только в песнях мы своих Край родной храним. Навеки Он утерян, светлый мир, Этот рай, где были реки Звоном сотен тысяч лир. В бесконечность шли дороги Через мрак материка, Через устья и пороги, Через лиги и века – К свету Древ, к Стихиям… Славен Край невянущих цветов, Труден путь обратно: равен Этот тяжкий переход Бесконечности расплаты, Что поныне наш народ Почитает наказаньем За войну и гордость… Но Я б расстался с вечным знаньем, Бросив всё, ушёл б давно, Даже если б расставаньем Мне с бессмертьем было то – Через горы, через броды, В самый дальний, тяжкий путь, Если б знал, что можно годы Нашей юности вернуть.

Николай Шальнов: тэги: киномания Второй день Рита смакует ментальную жвачку, пересматривая этот отрывок из "Елизаветы" Дадли: Ваше Величество... Елизавета: Твои друзья уже за решёткой. В Тауэре. У тебя есть ко мне просьбы, Роберт? Дадли: Мой путь окончен... Елизавета: Скажи мне, Роберт, почему? Дадли: Зачем, миледи?.. Неужели вам не ясно? Странно... Очень непросто быть любимым королевой. Трудно выдержать такой соблазн. А теперь, ради Бога, убейте!.. Елизавета: Нет. Пожалуй, я пощажу тебя. Уолсингем: Это неразумно. Лорд Роберт виновен в измене, его участь должна стать уроком. Елизавета: Его участь послужит уроком! Пусть лорд Роберт живёт и напоминает мне о том, как близка была опасность.

Николай Шальнов: тэги: легендариум На русский язык переведён труд, созданный при участии Кристофера Толкина, называется "Дом и судьба: философия Дж. Р. Р. Толкина" (первая часть). Перевёл Александр Запрягаев в этом году - свежачок. Переводчик просил распространять перевод через репост, так что сюда выкладываю только описание работы, саму работу можно скачать внизу поста в этой группе https://vk.com/quenderinwa "Фрагменты об эльфийской реинкарнации" – комплекс из трёх документов, выпущенных на английском и французском языках параллельно Мишелем Дево в издании J.R.R. Tolkien, l’effigie des Elfes. Un numéro dirigé par Michaël Devaux. Paris: Bragelonne; Livarot: La Compagnie de la Comté, 2014. 501 pp. (La Feuille de la Compagnie, 3) всего лишь в 2014 году и посвящённых проблеме реинкарнации погибших эльфов в новые тела и сохранению при этом их идентичности. В "Комментариях" к (публиковавшемуся ранее, но лишь в первой версии, в "Кольце Моргота") "Разговору Манвэ и Эру" Толкин около 1959-1960 впервые вводит в качестве альтернативы своей прежней гипотезе о возрождении эльфов в детях возможность, что Валар способны по памяти феа восстановить точную копию взрослого тела; в "Реинкарнации" он окончательно оставляет идею о детском перерождении и играется с возможностью, что по наставлению Валар каждая феа способна восстановить тело сама (в 1966 году он принимает этот вариант как каноничный) – а ещё пытается понять, как существует Аман после нуменорской Катастрофы и приходит к шокирующему выводу: это должен быть американский континент! Наконец, в прежде не публиковавшемся, кроме одного абзаца, фрагменте из эссе "О Гномах и Людях" (см. "Народы Средиземья"), около 1969, Толкин окончательно формулирует свои представления и сравнивает их с вопросом реинкарнации у кхазад. Я выполнил первый в истории (и полный) перевод этих философских не только в внутривселенском, но и во внешнем мире трудов на русский язык!"

Николай Шальнов: тэги: искусство вечно, о ничтожествах и горестях жизни На заметку: узнать, что стало с Козеттой. "...Однажды, зимним вечером Козетта сидела на своём обычном месте под столом и вязала шерстяные чулки для хозяйских дочек. Несколько возчиков и торговцев потягивали с хозяином вино, а хозяйка присматривала за ужином. Из соседней комнаты доносились весёлые голоса детей Тенардье. Накануне был сочельник. А Козетта с тревогой думала о том, что в кадке нет воды, и не пришлось бы ей в этот тёмный вечер идти через лес к роднику. Вдруг вошёл странствующий торговец, остановившийся в харчевне, и грубо крикнул: «Почему не напоили мою лошадь?» Заглянув под стол, трактирщица закричала: «Ну-ка вылезай» Ступай напои лошадь!» - Но сударыня, - робко возразила Козетта, - ведь в кадке нет воды. - Так беги и принеси, лентяйка! Ну, живо! На обратном пути купишь большой хлеб. Вот тебе 15 су. В лавке напротив харчевни торговали игрушками. На самом видном месте была выставлена роскошная кукла с настоящими волосами и эмалевыми глазами. Козетта не могла удержаться, чтобы не взглянуть на неё. Лавчонка казалась ей дворцом, а кукла – сказочным видением. Замерев на месте, она говорила себе, что такой великолепной куклой можно играть только королеве. Внезапно раздался грубый голос трактирщицы: «Как, ты ещё здесь, бездельница? Вот я тебе задам!» Схватив ведро, Козетта со всех ног помчалась за водой. Деревня кончилась, и ночной шум леса охватил девочку со всех сторон. Беспредельная ночь глядела ей в глаза. Объятая ужасом, Козетта побежала, ни о чём не думая, ничего не замечая. Вот наконец и родник. Козетта отыскала в темноте молодой дубок, ухватилась за него и погрузила ведро в воду. Она не заметила, как из кармана выскользнула монета. Теперь скорее домой, но тяжёлое ведро оттягивало руки, а холодная вода выплёскивалась на голые ножки. С мучительной тревогой думала она о том, что меньше, чем за час, ей не добраться. Неожиданно она почувствовала, что ведро стало лёгким. Чья-то сильная рука взялась за дужку. - Дитя моё, эта ноша слишком тяжела для тебя, - ласково сказал незнакомый человек, - дай я понесу. Как тебя зовут? – спросил незнакомец. - Козетта. - Кто же послал тебя за водой в такой поздний час? - Госпожа Тенардье, хозяйка постоялого двора, - грустно отвечала девочка. - Постоялый двор. Хорошо, там я и переночую сегодня… Разговаривая, они незаметно дошли до деревушки. Вот и булочная, но Козетта совсем позабыла о хлебе, который ей поручили купить. Зато у игрушечной лавки она опять замерла перед куклой. Продолжение тут: - Эпонина и Азельма не хотят, чтобы я играла их куклами, - вздохнула девочка, - у меня есть только оловянная сабелька. Когда они подошли к харчевне, она робко вымолвила - Сударь, можно мне теперь взять у вас ведро? Если хозяйка увидит, что мне помогли его донести, она меня прибьёт. На пороге показалась трактирщица. - А, это ты, бродяжка! Наконец-то! Куда это ты запропастилась? - Сударыня, - сказала Козета, - вот господин… он хотел бы переночевать у нас. Трактирщица окинула взглядом потёртый сюртук старика и его помятую шляпу. - Гм. Голь перекатная, - презрительно поджав губы, подумала она и сухо сказала. - Входите милейший. Между тем человек, положив на скамью свой узелок и палку, присел к столу, на который Козета поспешно поставила бутылку вина и стакан. Вдруг трактирщица воскликнула: - А где же хлеб? Козета сунула руку в карман фартука, тщетно пытаясь отыскать монетку. Несчастная девочка не знала, что ответить и окаменела. - Ты потеряла целых 15 су? – прошипела Тенардье хватая плётку. Этот грозный жест вызвал у Козеты вопль отчаянья: - Простите! Я больше не буду! - Сударыня, я сейчас видел, как что-то выпало из кармана малютки. И сделав вид, будто он поднял монетку с пола, незнакомец протянул её хозяйке. - Не эта ли? - О-о-о, та самая, - воскликнула Тенардье, хотя монетка оказалась не в 15, а в 20 су. Козетта опять забралась в свою нору. В её больших глазах, устремлённых на незнакомца, сквозила какая-то безотчётная доверчивость. Между тем дверь отворилась, вошли Эпонина и Азельма. Бросив на пол куклу, они затеяли возню с кошкой. Кукла была старая и некрасивая, но и она казалась Козетте восхитительной. Девочка осторожно выбралась из-под стола, быстро подползла к кукле и, нежно прижав её к груди, снова юркнула под стол. Никто ничего не заметил, кроме незнакомца. Блаженство Козетты длилось только с четверть часа… - Козетта! – охрипшим от возмущения голосом закричала хозяйка. Девочка осторожно положила куклу на прежнее место и, сжав свои худенькие ручки, безудержно зарыдала. - Что случилось? – спросил незнакомец. - Да разве вы не видите?! – воскликнула трактирщица. – Эта бродяжка осмелилась дотронуться до куклы моих детей! Незнакомец молча направился к двери и вышел. Трактирщица воспользовалась этим и с силой пнула Козету ногой. Через несколько минут дверь отворилась. Старик нёс ту самую куклу, что была выставлена в лавке напротив. - Бери, - сказал он Козете, - это тебе. Козета поглядела на незнакомца, поглядела на куклу и медленно отступила к стене. Казалось, что она боится даже дышать. Кабатчица, Эпонина и Азельма стояли как истуканы. Пьяницы, и те умолкли. В харчевне воцарилась торжественная тишина. Тетка Тенардье, окаменевшая и онемевшая от изумления, снова принялась строить догадки: \"Кто же он, этот старик? То ли бедняк, то ли миллионер? А может быть, и то и другое - то есть вор?\" Такие же мысли роились в голове её мужа. Подойдя к жене, он шепнул: - Кукла стоит по меньшей мере тридцать франков. Не дури! Распластайся перед этим человеком! Грубые натуры имеют общую черту с натурами наивными: у них нет постепенных переходов от одного чувства к другому. - Ну что ж ты, Козетта, - сказала тетка Тенардье кисло-сладким тоном, свойственным злой бабе, когда она хочет казаться ласковой, - почему ты не берешь куклу? Только тут Козетта осмелилась выползти из своего угла. - Козетточка! - ласково подхватил Тенардье. - Господин дарит тебе куклу. Бери ее. Она твоя. Козетта глядела на волшебную куклу с ужасом. Ее лицо было еще залито слезами, но глаза, словно небо на утренней заре, постепенно светлели, излучая необычайное сияние счастья. Если бы вдруг ей сказали: \"Малютка! Ты -королева Франции\", она испытала бы почти такое же чувство. Ей казалось, что как только она дотронется до куклы, ударит гром. До некоторой степени это было верно, так как она не сомневалась, что хозяйка прибьет ее и выругает. Однако сила притяжения победила. Козетта, наконец, приблизилась к кукле и, обернувшись к кабатчице, застенчиво прошептала: - Можно, сударыня? Нет слов передать этот тон, в котором слышались отчаяние, испуг и восхищение. - Понятно, можно! - ответила кабатчица. - Она твоя. Господин дарит ее тебе. - Правда, сударь? - переспросила Козетта. - Разве это правда? Она моя, эта дама? Глаза у незнакомца были полны слез. Он, видимо, находился на той грани волнения, когда молчат, чтобы не разрыдаться. - Я буду звать ее Катериной, - сказала она. Странно было видеть, как лохмотья Козэтты коснулись и слились с лентами и ярко-розовым муслиновым платьицем куклы. - Сударыня! А можно мне посадить ее на стул? - спросила она. - Можно, дитя мое, - ответила кабатчица. Теперь пришел черед Азельмы и Эпонины с завистью глядеть на Козетту. Девочка посадила Катерину на стул, а сама села перед нею на пол и, неподвижная, безмолвная, погрузилась в созерцание. - Играй же, Козетта! - сказал незнакомец. - О, я играю! - ответила девчурка. - Видите ли, сударь, - обратилась мадам Тенардье со слащавой вежливостью, на какую была способна, - я может и не против, чтобы этот ребенок играл, если вы так великодушны, но это хорошо один раз. Она должна работать. - Значит, это не ваш ребенок? - спросил незнакомец. - Что вы, сударь! Это нищенка, которую мы приютили из милости. Она вроде как дурочка. У нее, должно быть, водянка в голове. Видите, какая у нее большая голова. Мы делаем для нее все, что можем, но мы сами небогаты. Вот уж полгода, как мы пишем к ней на родину, а нам не отвечают ни слова. Ее мать, надо думать, умерла. - Вот как! - проговорил незнакомец и снова задумался. В продолжение этой беседы Козетта, словно ей подсказал инстинкт, что речь шла о ней, не сводила глаз с хозяйки. Но слушала она рассеянно, до нее долетали лишь обрывки фраз. Этого проезжего, этого неизвестного, которого, казалось, само провидение послало Козетте, кабатчица ненавидела сейчас больше всего на свете. Однако надо было сдерживаться. Как ни привыкла она скрывать свои чувства, стараясь подражать мужу, это было свыше ее сил. Она поспешила отправить дочерей спать и спросила у незнакомца \"позволения\" отправить и Козетту. - Она сегодня здорово уморилась\", - с материнской заботливостью добавила кабатчица. Козетта ушла спать, унося в объятиях Катерину. Время от времени тетка Тенардье удалялась в противоположный угол залы, где сидел ее муж, чтобы, по ее выражению, \"отвести душу\". Она обменивалась с ним несколькими словами, тем более злобными, что не решалась произносить их громко. - Старый хрыч! Он, видите ли, хочет, чтобы эта маленькая уродина играла! Дарит ей куклу! Куклу в сорок франков этой паршивой собачонке, которую, всю как есть, я отдала бы за сорок су! Еще немного, и он начнет величать ее \"ваша светлость\", словно герцогиню Беррийскую! Да в здравом ли он уме? Или совсем уже рехнулся, старый дурак? - Ничего не рехнулся! Все это очень просто, - возразил Тенардье. -А если ему так нравится? Тебе вот нравится, когда девчонка работает, а ему нравится, когда она играет. Он имеет на это право. Путешественник, если платит, может делать все, что хочет. Если этот старичина - филантроп, тебе-то что? Если он дурак, тебя это не касается. Чего ты суешься, раз у него есть деньги? Это была речь главы дома и доводы трактирщика; ни тот, ни другой не терпели возражений. -5- Неизвестный облокотился на стол и снова задумался. Прочие посетители, торговцы и возчики, отошли подальше и перестали петь. Они взирали на него издали с каким-то почтительным страхом. Этот бедно одетый чудак, вынимавший столь непринужденно из кармана пятифранковики и щедро даривший огромные куклы маленьким замарашкам в сабо, был, несомненно, удивительный, но и опасный человек. Прошло несколько часов. Полунощница отошла, ужин рождественского сочельника закончился, бражники разошлись, кабак закрылся, комната опустела, а незнакомец продолжал сидеть все на том же месте и в той же позе. Порой он только менял руку, на которую опирался. Вот и все. Но с тех пор, как ушла Козетта, он не произнес ни слова. Супруги Тенардье из любопытства и приличия остались в комнате. - Всю ночь он, что ли, собирается так провести? - ворчала Тенардье. Когда пробило два, она сдалась. - Я иду спать, - заявила она мужу. - Делай с ним что хочешь. Супруг присел к столу, зажег свечу и начал читать Французский вестник. Незнакомец не трогался с места. Ничто не могло отвлечь его от дум. Неожиданно он обратился к хозяину кабака: - Хорошо ли идут у вас дела в Монфермейле? - Так себе, сударь, - ответил Тенардье. Зажиточных людей здесь мало, - продолжал он плаксивым тоном, - тяжелое время теперь! Всё, знаете, больше мелкий люд. К нам только изредка заглядывают такие щедрые и богатые господа, как вы, сударь. Мы платим пропасть налогов. А тут, видите ли, еще и эта девчонка влетает нам в копеечку! - Какая девчонка? - Ну, девчонка-то, помните? Козетта. \"Жаворонок\", как ее тут в деревне прозвали. И дурацкие же у этих мужиков клички! - продолжал Тенардье. - Она больше похожа на летучую мышь, чем на жаворонка. Ха-ха. Так говорит моя жена, хотя по сути, она добрая женщина. - Я это заметил. - Кхе-хе. Видите ли, сударь, мы сами милостыни не просим, но и подавать другим не можем. Мы ничего не зарабатываем, а платить должны много. Патент, подати, обложение дверей и окон, добавочные налоги! Сами знаете, сударь, как обдирает нас правительство. Кроме того, у меня есть родные дочери. Очень мне надо кормить чужого ребенка! - А что, если бы я освободил вас от этой заботы? – тихо спросил незнакомец. - Что вы имеете в виду? - Я имею в виду Козетту. И тут, в разговор вмешалась мадам Тенардье, которой не спалось в эту ночь. - О, возьмите ее, сударь, оставьте у себя, уведите, унесите, осыпьте сахаром, начините трюфелями, выпейте ее, скушайте, и да благословит вас пресвятая дева и все святые угодники! Красное, свирепое лицо кабатчицы расплылось в омерзительной улыбке. - Хорошо. - Правда? Вы возьмете ее? - Возьму. - Сейчас я приведу её. Но тут в дело вступил хозяин. - Э, постойте! Вы, кажется, собираетесь увезти её от нас? Так вот, говорю вам откровенно, я не соглашусь расстаться с ребенком. Это не по-божески! Я видел ее совсем крошкой. Правда, она стоит нам денег, да, у неё есть недостатки, и мы не богаты. Но! Мы люди сердечные. У бедняжки нет ни отца, ни матери, я ее вырастил. Одним словом, я привязан к этому ребенку. Понимаете, постепенно привыкаешь к её лепету в нашем доме и вообще, к детскому шуму. Я просто не выдержу разлуки с ней. Незнакомец пристально посмотрел на Тенардье. - И сколько вы хотите за расставание? - Ну, что вы?! Как можно, сударь! - притворно возмутился Тенардье, но вскоре поостыл. Он собрал свои мысли и всё взвесил в одну секунду. Тенардье принадлежал к людям, умеющим в мгновение ока уяснить себе положение. Заключив, что пришло время действовать прямо и быстро, он поступил так, как поступают великие полководцы в решительный момент. - Впрочем, вы наверное правы. Нам не под силу лишний рот. Как это ни печально, но, деньги правят миром. - Сколько вы хотите, Тенардье? – напрямую спросил незнакомец. - Вы сами заговорили о сумме, и я называю её. Сударь, мне нужны полторы тысячи франков! Думаю, это по-божески? Или нет? - Приведите Козетту, - вместо ответа произнёс незнакомец. С этими словами он вынул из бокового кармана старый кожаный бумажник и достал деньги. Это был никто иной, как господин Мадлен, бывший мэр города, и в прошлом беглый каторжник Жан Вальжан, который не ладил с законом. Именно поэтому, он решил покинуть харчевню среди ночи. На рассвете жители деревушки увидели, как по улице шёл бедно одетый старик, ведя за руку девочку. Козетта покидала эти края. С кем, она не знала, куда, она не ведала. Лишь одно ей было понятно. Она никогда не вернётся в харчевню Тенардье… Забегая вперёд добавлю – Козетта шла навстречу большому счастью". В. Гюго, "Отверженные"

Николай Шальнов: тэги: искусство вечно, светлые гении "...Он верит настолько горячо, что не может удерживаться от богохульства, истинный аристократ духа, он видит своих равных во всех обиженных жизнью, для него, знающего ослепительные вспышки красоты, уже не отвратительно никакое безобразье, весь позор повседневных городских пейзажей у него озарен воспоминаньями о иных, сказочных странах". (Гумилёв, "Поэзия Бодлера") Ш. Бодлер Рыжей нищенке Белая девушка с рыжей головкой, Ты сквозь лохмотья лукавой уловкой Всем обнажаешь свою нищету И красоту. Тело веснушками всюду покрыто, Но для поэта с душою разбитой, Полное всяких недугов, оно Чары полно! Носишь ты, блеск презирая мишурный, Словно царица из сказки - котурны, Два деревянных своих башмака, Стройно-легка. Если бы мог на тебе увидать я Вместо лохмотьев - придворного платья Складки, облекшие, словно струи, Ножки твои; Если бы там, где чулочек дырявый Щеголей праздных сбирает оравы, Золотом ножку украсил и сжал Тонкий кинжал; Если б, узлам непослушны неровным, Вдруг, обнажившись пред взором греховным. Полные груди блеснули хоть раз Парою глаз; Если б просить ты заставить умела Всех, кто к тебе прикасается смело, Прочь отгоняя бесстрашно вокруг Шалость их рук; Много жемчужин, камней драгоценных, Много сонетов Бело совершенных Стали б тебе предлагать без конца Верных сердца; Штат рифмачей с кипой новых творений Стал бы тесниться у пышных ступеней, Дерзко ловил бы их страстный зрачок Твой башмачок; Вкруг бы теснились пажи и сеньоры, Много Ронсаров вперяли бы взоры, Жадно ища вдохновения, в твой Пышный покой! Чары б роскошного ложа таили Больше горячих лобзаний, чем лилий, И не один Валуа в твою власть Мог бы попасть! Ныне ж ты нищенкой бродишь голодной, Хлам собирая давно уж негодный, На перекрестках продрогшая вся Робко прося; На безделушки в четыре сантима Смотришь ты с завистью, шествуя мимо, Но не могу я тебе, о прости! Их поднести! Что же? Пускай без иных украшений. Без ароматов иных и камений Тощая блещет твоя нагота, О красота!

Николай Шальнов: тэги: моя шокирующая жизнь, легендариум, музыка, астрология Нельзя сказать, что Рита так уж любит занудство некоторых своих приятелей, нет (см. статью о мужчинах-занудах, внизу в списке тем: http://club.doctorgavrilov.ru/group/lubov-i-brak/forum ). Скорее, терпит, спуская на тормозах. Терпит просто потому, что часто видит в них искру того совершенного света, что часто пытаются обнаружить люди с символом Заступничества в других. Понятное дело, что Рита сама кажется многим занудой, страшным синим чулком, особенно когда разглагольствует о ничтожествах жизни или о своём ненаглядном Средиземье. Некоторые занудство и педантизм свойственны всем Девам, а когда Риту доведут, то ей это свойственно в особенности, хотя правду говорят, что Деву почти невозможно вывести из себя (это когда как). У двух моих приятелей есть Меркурий в Деве – это положение самое сильное для этой планеты, поскольку Меркурий расположен тут в «своём» знаке, подобно тому, как Венера экзальтирует в Рыбах. Но Меркурий в этом положении даёт опасность воркотни (т. е. брюзжания) и опасность ограниченности угла зрения. В случае с пикапером, у которого этот Меркурий обычно даёт великолепный результат продуманности речи, Рита это часто замечает – такая милая воркотня… Упаси Боже. Хотя Рита тоже обычно заворковывается, когда начинает говорить о Профессоре и прочих своих увлечениях. Рита ворковала, ворковала, да не выворковала… Вообще эту песню Рита хотела выложить завтра, в первый день осени как раз-таки. Обнаружила её недавно, и она чем-то её зацепила. А последние дни лета в Орене прекрасные – невыносимая сорокоградусная жара наконец-таки спала, и воздух стал как будто бы хрустальным, «и лучезарны вечера». Всё как будто бы готовится к дню рождения Риты. Наверное, чем-то Рита угодила богам, несмотря на все свои странные стремления, странные познания и неизлечимую грусть.

Николай Шальнов: тэги: салон мамзель Ленорман Рита модифицировала один обряд, который проводят на день рождения. Не знает она, правильно ли сделала, слегка его усложнив (ср. с фото), но будет надеяться, что не зря его провела. Ритуал «Достижение вашей цели» ( http://molodost35.ru/archives/12834 ) Для ритуала необходимо взять свечу, которая непосредственно относится к Вашей цели (подробнее о магии свечей см. книгу Д. Невского: http://bookz.ru/authors/dmitrii-nevskii/magia-sv_721/1-magia-sv_721.html ). Розовая свеча залечивает душевные раны Зелёная свеча привлекает финансы Красная свеча привлекает страсть Жёлтая свеча помогает преодолевать скованность Серебристая свеча поможет Вам поднять Вашу способность самореализации Золотого цвета свеча помогает находить и принимать правильные решения, и направит Ваши таланты в правильное русло. Коричневая свеча поможет гармонизировать отношения в семье (о других свойствах коричневой свечи см. тут: http://my-fortuna.by/post.php?p=31 ) На свечке, которую Вы выберете, напишите своё пожелание (свои пожелания). Так же понадобится белая свеча, которая будет символизировать чистоту Ваших намерений. Нужна и третья свеча, которая будет символизировать Вас. В центре стола устанавливаем свечу белого цвета, а с левой стороны стола - цветную свечку с Вашим желанием, и зажигаем последнюю. Свечу, которая символизирует Вас, установите справа и зажгите в последнюю очередь. Вслух произнесите слова: "Я заслуживаю успеха. Я упорно работал(а) и продолжаю работать над достижением своей цели (произнесите чётко сформулированную цель)". Цветную свечу приближают к середине стола, потом нужно снова произнести те же слова и придвинуть в центр стола свечу, которая символизирует Вас. Повторяйте это, пока свечи не будет рядом, затем, не отрывая взгляда, смотрите на три горящие вместе свечи, произнося следующие слова: "Мои намерения чисты, моя воля крепка, эта цель моя. Отныне. Навеки. Навсегда". Когда Вы почувствуете, что Вы более не можете концентрироваться, потушите свечки.

Николай Шальнов: тэги: салон мамзель Ленорман Хороший сайт с большой подборкой предсказательных практик, колод карт ТАРО и всевозможных оракулов. Удобный интерфейс и несложная интерпретация раскладов помогут быстро и легко найти ответ на интересующий вопрос: http://inpot.ru/

Николай Шальнов: тэги: нарциссизм Вот и наступил этот час, этот день. Боже, дай же всем нам счастья и мира во всём мире, как говорила полоумная старушка из сумасшедшего дома для непослушных дев викторианской эпохи, радости сердцам, и чтобы Рите вылечиться от призрака Той-Которую-Нельзя-Называть, чур, чур меня... И чтобы ритино перо строчило вдохновенно, и чтобы Рита несла людям только хорошее и доброе, и в совершенстве излучала мир. Уря!.. =)

Николай Шальнов: тэги: графомания, легендариум Стихотворение-рефлексия на творчество. От имени Феанора =) Нерасторжимость Как-то раз в эпохи Жара Древ печально вдруг сказал Феанор друзьям-эльдарам: «Я, друзья мои, устал: Я вложил свой дух в созданье Изумительных камней, Я свершил предначертанье Светлых изначальных дней, Отточив до изощренья Мастерство искусных рук, И творенье в изумленье Привело мятежный дух Самого творца. Предвижу Я печальный свой конец… Ныне снова пир, я слышу, Ныне Манвэ свой венец Надевает к вящей славе Вечно блещущей весны, Чтобы можно было с нами Ждать той сумрачной поры, Что предчувствует мой разум… Знать, созданью не дано Бытие обрящеть сразу, Стать отдельным от того, Кто создал его… Покуда Прозреваю тьму времён, Я скажу, что было б худо, Если б не был заключён Свет Дерев в кристалл подземный – Мне проклятие и дар Будет в будущем подзвездный Свет его… То – от валар Был мне импульс сотворенья. Знаю, такова судьба Создающих в нетерпенье Всё сложнее вещи… Да! Знаю я, что нет покоя Для моей теперь души, Ибо ей досталась доля – Умереть, коль расщепить Вознамерят вдруг алмазы: Я творил себя чрез них, Я погибну с ними сразу… Я слагаю этот стих Для грядущих создающих Красоту в сём мире. Знай, Мастер, линии кующий, Отразившие наш рай: Свяжешь ты себя отныне С тем, что сделал ты, любя. Порождая в каждом миге Сотворенья часть себя. Ты бы лучше осторожно Цель искусства выбирал: С тебя спросят непреложно Всё за то, что ты создал. Знаю я, что пламя духа Заключил в каменья я, Бьётся сердце моё туго: Оно `отдало огня Часть, и станет мир не в радость, Коль не будет этих трёх Сильмариллов... Мира старость Не увижу я: её Озарят огни иные, Мне лишь частью праха стать Суждено… Но это были Лишь прозренья… Танцевать Отправляйтесь в Валмар светлый… Такова, видать, цена, Что судьба теперь бессмертных С светом в камнях сплетена».



полная версия страницы